Lyrics and translation Cavaleiros do Forró feat. Jailson - Cavalo Namorador (Ao Vivo)
Essa
menina
anda
toda
arrumada
Эта
девушка
ходит
все
одеты
Não
perde
uma
balada
Не
теряет
баллада
Tem
um
carro
que
é
só
seu
Есть
автомобиль,
который
является
только
его
Fala
de
um
frete
que
eu
não
sei
quem
"diabo"
é
Говорит
транспортные
средства,
что
я
не
знаю,
кто
"дьявол"
,
Que
esse
carro
importado
foi
o
frete
que
lhe
deu
Этот
автомобиль
был
импортирован
в
транспортные
средства,
которые
ему
дал
Na
sua
mão
ela
tem
uma
bolsa
Louis
Vuitton
В
руке
она
имеет
сумку
Louis
Vuitton
O
perfume
é
do
bom,
ela
é
cheirosa
pra
danar
Запах
хороший,
она
является
сильным
pra
danar
Cheia
de
amigas
parecem
todas
Полный
друзей
и,
кажется,
все
Vai
virar
uma
cinderela
Получится
золушка
O
frete
é
quem
vai
pagar
Перевозка-это
кто
будет
платить
Cheia
de
amigas
parecem
todas
Полный
друзей
и,
кажется,
все
Vai
virar
uma
cinderela
Получится
золушка
O
frete
é
quem
vai
pagar.
Доставка
тех,
кто
будет
платить.
E
esse
baita
de
mega-hair??
И
этот
ад
мега-волос??
Foi
o
frete
que
deu
Была
бесплатная,
что
дал
E
esse
olho
esverdeado??
И
этот
глаз,
зеленый??
Foi
o
Frete
que
deu
Была
Бесплатная,
что
дал
E
esse
peito
turbinado?
И
эта
грудь
года
" ловушка
для
родителей?
Ôôô
Cafuçu
foi
o
frete
que
me
deu
Ôôô
Cafuçu
был
груз,
который
дал
мне
Ôô
essa
menina
quem
"diabo"
é
frete??
Ôô
эта
девушка,
кто
"дьявол"
- это
транспортные
средства??
Isso
é
problema
meu.
Это
мои
проблемы.
E
esse
baita
de
mega-hair??
И
этот
ад
мега-волос??
Foi
o
frete
que
me
deu.
Был
транспортные
средства,
которые
мне
дали.
E
esse
olho
esverdeado??
И
этот
глаз,
зеленый??
Foi
o
Frete
que
deu
Была
Бесплатная,
что
дал
E
esse
peito
turbinado?
И
эта
грудь
года
" ловушка
для
родителей?
Cafuçu
foi
o
frete
que
Cafuçu
была
бесплатной,
что
Carregada,
quem
"diabo"
é
esse
frete??
Заряжен,
кто
"дьявол"
это
транспортные
средства??
Isso
é
problema
meu.
Это
мои
проблемы.
Essa
menina
anda
toda
arrumada
Эта
девушка
ходит
все
одеты
Não
perde
uma
balada
Не
теряет
баллада
Tem
um
carro
que
é
só
seu
Есть
автомобиль,
который
является
только
его
Fala
de
um
frete
que
eu
não
sei
quem
"diabo"
é
Говорит
транспортные
средства,
что
я
не
знаю,
кто
"дьявол"
,
Que
esse
carro
importado
foi
o
frete
que
lhe
deu
Этот
автомобиль
был
импортирован
в
транспортные
средства,
которые
ему
дал
Na
sua
mão
ela
tem
uma
bolsa
Louis
Vuitton
В
руке
она
имеет
сумку
Louis
Vuitton
O
perfume
é
do
bom,
ela
é
cheirosa
pra
danar
Запах
хороший,
она
является
сильным
pra
danar
Cheia
de
amigas
parecem
todas
Полный
друзей
и,
кажется,
все
Vai
virar
uma
cinderela
Получится
золушка
O
frete
é
quem
vai
pagar
Перевозка-это
кто
будет
платить
Cheia
de
amigas
parecem
todas
Полный
друзей
и,
кажется,
все
Vai
virar
uma
cinderela
Получится
золушка
O
frete
é
quem
vai
pagar.
Доставка
тех,
кто
будет
платить.
E
esse
baita
de
mega-hair??
И
этот
ад
мега-волос??
Foi
o
frete
que
deu.
Была
бесплатная,
что
дал.
E
esse
olho
esverdiado??
И
этот
глаз,
esverdiado??
Foi
o
Frete
que
deu.
Была
Бесплатная,
что
дал.
E
esse
peito
turbinado?
И
эта
грудь
года
" ловушка
для
родителей?
Já
disse
Cafuçu,
foi
o
Уже
сказал
Cafuçu,
был
Frete
que
me
deu.
Транспортные
средства,
которые
мне
дали.
Quem
é
esse
ome?
De
novo
esse
tal
de
frete!?
Кто
этот
ome?
Снова
этот
доставку!?
Isso
é
problema
meu.
Это
мои
проблемы.
E
esse
baita
de
mega-hair??
И
этот
ад
мега-волос??
Foi
o
frete
que
deu.
Была
бесплатная,
что
дал.
E
esse
olho
esverdiado??
И
этот
глаз,
esverdiado??
Foi
o
Frete
que
deu.
Была
Бесплатная,
что
дал.
E
esse
peito
turbinado?
И
эта
грудь
года
" ловушка
для
родителей?
Cafuçu
pela
ultima
vez,
foi
o
Cafuçu
в
прошлый
раз,
был
Frete
que
me
deu.
Транспортные
средства,
которые
мне
дали.
Vaaai
gostosa
Vaaai
секси
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Padang, Cabeção Do Forró, Jota Reis, Neto Barros, Zé Hilton
Attention! Feel free to leave feedback.