Cavaleiros do Forró feat. Jailson - Ciumes - Acústico - translation of the lyrics into German

Ciumes - Acústico - Cavaleiros do Forró , Jailson translation in German




Ciumes - Acústico
Eifersucht - Akustisch
Eu não sei viver a vida sem você "AMOR"
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben soll, "SCHATZ"
Quando estou longe não consigo me encontrar
Wenn ich weit weg bin, finde ich nicht zu mir selbst
Não vou mais brigar contigo eu te prometo
Ich werde nicht mehr mit dir streiten, das verspreche ich dir
Amor eu vou o meu ciúme controlar
Schatz, ich werde meine Eifersucht kontrollieren
Eu te pedi pra perdoar
Ich habe dich um Verzeihung gebeten
E esquecer tudo que eu fiz com você
Und alles zu vergessen, was ich dir angetan habe
Sei que errei
Ich weiß, dass ich Fehler gemacht habe
Peço perdão mais uma vez
Ich bitte noch einmal um Verzeihung
Sei que mereço
Ich weiß, dass ich es verdiene
Não é costume eu te magoar
Es ist nicht meine Art, dich zu verletzen
Sou tão feliz ao lado teu
Ich bin so glücklich an deiner Seite
Se meu amor está contigo
Wenn meine Liebe bei dir ist
Está comigo o teu
Ist deine bei mir
É verdade o nosso mar de paixão
Unser Meer der Leidenschaft ist reine Wahrheit
Mas o ciúme vez em quando nos traz confusão
Aber die Eifersucht bringt uns manchmal Durcheinander
Eu não sei viver a vida sem você
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben soll
Quando estou longe não consigo me encontrar
Wenn ich weit weg bin, finde ich nicht zu mir selbst
Não vou mais brigar contigo eu te prometo
Ich werde nicht mehr mit dir streiten, das verspreche ich dir
Amor eu vou o meu ciúme controlar
Schatz, ich werde meine Eifersucht kontrollieren
Tanta coisa linda juntos nós passamos
So viele schöne Dinge haben wir zusammen erlebt
Nosso amor é tão gostoso de viver
Unsere Liebe zu leben ist so schön
Sofro tanto quando as vezes nós brigamos
Ich leide so sehr, wenn wir manchmal streiten
Sinto raiva até de mim
Ich bin sogar wütend auf mich selbst
Eu não quero te perder
Ich will dich nicht verlieren
Eu não sei viver a vida sem você
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben soll
Quando estou longe não consigo me encontrar
Wenn ich weit weg bin, finde ich nicht zu mir selbst
Não vou mais brigar contigo eu te prometo
Ich werde nicht mehr mit dir streiten, das verspreche ich dir
Amor eu vou o meu ciúme controlar
Schatz, ich werde meine Eifersucht kontrollieren





Writer(s): João Ribeiro


Attention! Feel free to leave feedback.