Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orgulho - Acústico
Stolz - Akustisch
Orgulho
é
igual
a
vaidade
Stolz
ist
gleich
Eitelkeit
Mata
a
gente
de
saudade
Tötet
uns
vor
Sehnsucht
Mata
muito
mais
de
amor
Tötet
noch
viel
mehr
aus
Liebe
Orgulho
que
é
bom
mas
traçoeiro
Stolz,
der
gut
aber
heimtückisch
ist
Sai
cortando
o
corpo
inteiro
Schneidet
durch
den
ganzen
Körper
Igual
uma
grande
dor
Wie
ein
großer
Schmerz
Ó
Deus
que
me
fizeste
um
orgulhoso
Oh
Gott,
der
du
mich
stolz
gemacht
hast
Como
vou
dizer
pro
povo
do
fora
que
ela
me
deu
Wie
soll
ich
den
Leuten
von
dem
Korb
erzählen,
den
sie
mir
gegeben
hat
Falou
que
era
somente
uma
amiga
Sie
sagte,
sie
wäre
nur
eine
Freundin
Que
eu
parasse
com
essa
intriga
gostava
de
um
amigo
meu
Dass
ich
mit
dieser
Intrige
aufhören
solle,
sie
mochte
einen
Freund
von
mir
Diga
pra
ela
me
agradar,
pedir
desculpa
Sag
ihr,
sie
soll
mir
gefallen,
sich
entschuldigen
Pra
me
convencer
tem
que
chorar,
Um
mich
zu
überzeugen,
muss
sie
weinen,
Se
ela
ainda
está
em
mim
não
tenho
culpa
Wenn
sie
noch
in
mir
ist,
ist
es
nicht
meine
Schuld
Diga
pra
ela
me
agradar,
fazer
direito
Sag
ihr,
sie
soll
mir
gefallen,
es
richtig
machen
Se
ela
assim
me
convencer,
Wenn
sie
mich
so
überzeugt,
Meu
Deus
me
ajude
a
esquecer
que
tenho
orgulho
no
meu
peito
Mein
Gott,
hilf
mir
zu
vergessen,
dass
ich
Stolz
in
meiner
Brust
habe
Agora
vem
chegando
de
mancinho,
Jetzt
kommt
sie
langsam
angeschlichen,
Com
aquele
seu
jeitinho
de
desejo
e
quero
bem
Mit
dieser
ihrer
Art
voller
Verlangen
und
Zuneigung
Senti
que
sou
melhor
que
meu
amigo,
Ich
spürte,
dass
ich
besser
bin
als
mein
Freund,
Mas
ela
tá
de
castigo,
tô
de
castigo
também
Aber
sie
ist
bestraft,
ich
bin
auch
bestraft
Avisa
pra
essa
moça
da
cidade
que
Sag
diesem
Mädchen
aus
der
Stadt,
dass
Matuto
tem
vaidade,
não
aceita
vai
e
vem
Ein
Landei
Eitelkeit
besitzt,
kein
Hin
und
Her
akzeptiert
Meu
Deus
tira
de
mim
esse
defeito
não
me
Mein
Gott,
nimm
diesen
Makel
von
mir,
töte
mich
nicht
Mate
desse
jeito
com
ódio
e
querendo
bem
Auf
diese
Weise,
mit
Hass
und
doch
Zuneigung
hegend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Ribeiro
Attention! Feel free to leave feedback.