Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cachaça e Noitada
Schnaps und Nachtleben
To
com
saudades
do
momentos
que
a
gente
viveu
Ich
vermisse
die
Momente,
die
wir
zusammen
erlebt
haben
To
com
vontade
de
repetir
oque
acontecia
Ich
habe
Lust
zu
wiederholen,
was
geschah
To
indefinido
mas
eu
amo
as
duas
Ich
bin
unentschlossen,
aber
ich
liebe
euch
beide
Sofri,
chorei,
longe
de
vocês
Ich
habe
gelitten,
geweint,
weit
weg
von
euch
Mas
reconheço
me
apaixonei
de
vez
Aber
ich
erkenne
an,
ich
habe
mich
endgültig
verliebt
Se
é
pra
morrer
de
dor
de
cabeça
com
mulher
Wenn
ich
schon
an
Kopfschmerzen
wegen
einer
Frau
sterben
soll
Eu
morro
de
ressaca
com
vocês
Sterbe
ich
lieber
an
einem
Kater
mit
euch
Cachaça,
noitada
eu
mudei
de
vez
Schnaps,
Nachtleben,
ich
habe
mich
endgültig
geändert
Perdoa,
perdoa
se
eu
pascei
muito
tempo
longe
de
vocês
Verzeiht,
verzeiht,
wenn
ich
zu
lange
von
euch
fern
war
Cachaça,
noitada
eu
mudei
de
vez
Schnaps,
Nachtleben,
ich
habe
mich
endgültig
geändert
Perdoa,
perdoa
se
eu
pascei
muito
tempo
longe
de
vocês
Verzeiht,
verzeiht,
wenn
ich
zu
lange
von
euch
fern
war
Sofri,
chorei,
longe
de
vocês
Ich
habe
gelitten,
geweint,
weit
weg
von
euch
Mas
reconheço
me
apaixonei
de
vez
Aber
ich
erkenne
an,
ich
habe
mich
endgültig
verliebt
Se
é
pra
morrer
de
dor
de
cabeça
com
mulher
Wenn
ich
schon
an
Kopfschmerzen
wegen
einer
Frau
sterben
soll
Eu
morro
de
ressaca
com
vocês
Sterbe
ich
lieber
an
einem
Kater
mit
euch
Cachaça,
noitada
eu
mudei
de
vez
Schnaps,
Nachtleben,
ich
habe
mich
endgültig
geändert
Perdoa,
perdoa
se
eu
pascei
muito
tempo
longe
de
vocês
Verzeiht,
verzeiht,
wenn
ich
zu
lange
von
euch
fern
war
Longe
de
vocês
Weit
weg
von
euch
Cachaça,
noitada
eu
mudei
de
vez
Schnaps,
Nachtleben,
ich
habe
mich
endgültig
geändert
Perdoa,
perdoa
se
eu
pascei
muito
tempo
longe
de
vocês
Verzeiht,
verzeiht,
wenn
ich
zu
lange
von
euch
fern
war
Longe
de
vocês
Weit
weg
von
euch
Cachaça,
noitada
eu
mudei
de
vez
Schnaps,
Nachtleben,
ich
habe
mich
endgültig
geändert
Perdoa,
perdoa
se
eu
pascei
muito
tempo
longe
de
vocês
Verzeiht,
verzeiht,
wenn
ich
zu
lange
von
euch
fern
war
Longe
de
vocês
Weit
weg
von
euch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.