Cavaleiros do Forró - Cem Mil - translation of the lyrics into German

Cem Mil - Cavaleiros do Forrótranslation in German




Cem Mil
Hunderttausend
Não fale mais o meu nome
Sprich meinen Namen nicht mehr aus
Não me telefone
Ruf mich nicht an
Por favor, não pergunte por mim
Bitte frag nicht nach mir
se me esquece e some
Sieh zu, dass du mich vergisst und verschwindest
Se eu te ver de longe
Wenn ich dich von Weitem sehe
Viro a cara, finjo que não vi
Wende ich das Gesicht ab, tue so, als hätte ich dich nicht gesehen
Mas eu não vou mentir
Aber ich werde nicht lügen
′Tá doendo no fundo
Es tut tief drinnen weh
Sem você, eu não consigo mais dormir
Ohne dich kann ich nicht mehr schlafen
Vamos fazer assim
Machen wir es so
Melhor não me procurar
Such mich besser nicht
Porque eu morro de medo de te perdoar
Weil ich Todesangst habe, dir zu verzeihen
Eu falando mal de você,
Ich rede schlecht über dich, yeah
Que você nunca soube fazer,
Dass du es nie draufhattest, yeah
Cem mil, com quem quiser, eu aposto
Hunderttausend, mit wem auch immer, wette ich
Se ela bater o dedo, eu volto
Wenn sie mit dem Finger schnippt, komme ich zurück
Eu falando mal de você,
Ich rede schlecht über dich, yeah
Que você nunca soube fazer,
Dass du es nie draufhattest, yeah
Cem mil, com quem quiser, eu aposto
Hunderttausend, mit wem auch immer, wette ich
Se ela bater o dedo, eu volto
Wenn sie mit dem Finger schnippt, komme ich zurück
Ela não vale um real
Sie ist keinen Real wert
Mas eu adoro
Aber ich liebe sie
Ela não vale um real
Sie ist keinen Real wert
Mas eu adoro
Aber ich liebe sie
Não fale mais o meu nome
Sprich meinen Namen nicht mehr aus
Não me telefone
Ruf mich nicht an
Por favor, não pergunte por mim
Bitte frag nicht nach mir
se me esquece e some
Sieh zu, dass du mich vergisst und verschwindest
Se eu te ver de longe
Wenn ich dich von Weitem sehe
Viro a cara, finjo que não vi
Wende ich das Gesicht ab, tue so, als hätte ich dich nicht gesehen
Mas eu não vou mentir
Aber ich werde nicht lügen
doendo no fundo
Es tut tief drinnen weh
Sem você, eu não consigo mais dormir
Ohne dich kann ich nicht mehr schlafen
Vamos fazer assim
Machen wir es so
Melhor não me procurar
Such mich besser nicht
Porque eu morro de medo de te perdoar
Weil ich Todesangst habe, dir zu verzeihen
Eu falando mal de você,
Ich rede schlecht über dich, yeah
Que você nunca soube fazer,
Dass du es nie draufhattest, yeah
Cem mil, com quem quiser, eu aposto
Hunderttausend, mit wem auch immer, wette ich
Se ela bater o dedo, eu volto
Wenn sie mit dem Finger schnippt, komme ich zurück
Eu falando mal de você,
Ich rede schlecht über dich, yeah
Que você nunca soube fazer,
Dass du es nie draufhattest, yeah
Cem mil, com quem quiser, eu aposto
Hunderttausend, mit wem auch immer, wette ich
Se ela bater o dedo, eu volto
Wenn sie mit dem Finger schnippt, komme ich zurück
Eu 'to falando mal de você,
Ich rede schlecht über dich, yeah
Que você nunca soube fazer,
Dass du es nie draufhattest, yeah
Cem mil, com quem quiser, eu aposto
Hunderttausend, mit wem auch immer, wette ich
Se ela bater o dedo, eu volto
Wenn sie mit dem Finger schnippt, komme ich zurück
Ela não vale um real
Sie ist keinen Real wert
Mas eu adoro
Aber ich liebe sie
Ela não vale um real
Sie ist keinen Real wert
Mas eu adoro
Aber ich liebe sie





Writer(s): Gusttavo Lima, Tierry


Attention! Feel free to leave feedback.