Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dor de Cotovelo
Eifersucht
E
daí
se
eu
pego
todas
Und
was
ist,
wenn
ich
alle
kriege?
Que
eu
me
lembre
eu
tô
solteiro
Soweit
ich
mich
erinnere,
bin
ich
Single.
Tá
falando
mal
de
mim
Du
redest
schlecht
über
mich?
Tá
com
dor
de
cotovelo
Du
bist
eifersüchtig.
E
daí
se
eu
pego
todas
Und
was
ist,
wenn
ich
alle
kriege?
Que
eu
me
lembre
eu
tô
solteiro
Soweit
ich
mich
erinnere,
bin
ich
Single.
Tá
falando
mal
de
mim
Du
redest
schlecht
über
mich?
Tá
com
dor
de
cotovelo
Du
bist
eifersüchtig.
As
vezes
a
melhor
maneira
de
chamar
atenção
de
alguém
Manchmal
ist
der
beste
Weg,
die
Aufmerksamkeit
von
jemandem
zu
bekommen,
É
parando
de
dar
atenção
pra
ela!
ihr
keine
Aufmerksamkeit
mehr
zu
schenken!
Há
24
horas
e
43
segundos
Vor
24
Stunden
und
43
Sekunden
Que
ela
me
deu
o
fora
e
contou
pra
todo
mundo
hat
sie
mir
den
Laufpass
gegeben
und
es
allen
erzählt.
Disse
que
eu
não
valho
nada
Sagte,
ich
sei
nichts
wert,
Que
eu
durmo
"bebô"
acordando
nas
calçadas
dass
ich
betrunken
schlafe
und
auf
den
Gehwegen
aufwache.
Ela
falou
que
pra
mim
nunca
voltava
Sie
sagte,
sie
würde
nie
zu
mir
zurückkommen,
Mais
foi
só
me
ver
com
outra
aber
kaum
sah
sie
mich
mit
einer
anderen,
Faz
aquela
cachorrada
macht
sie
diese
Gemeinheit.
E
daí
se
eu
pego
todas
Und
was
ist,
wenn
ich
alle
kriege?
Que
eu
me
lembre
eu
tô
solteiro
Soweit
ich
mich
erinnere,
bin
ich
Single.
Tá
falando
mal
de
mim
Du
redest
schlecht
über
mich?
Tá
com
dor
de
cotovelo
Du
bist
eifersüchtig.
E
daí
se
eu
pego
todas
Und
was
ist,
wenn
ich
alle
kriege?
Que
eu
me
lembre
eu
tô
solteiro
Soweit
ich
mich
erinnere,
bin
ich
Single.
Tá
falando
mal
de
mim
Du
redest
schlecht
über
mich?
Tá
com
dor
de
cotovelo
Du
bist
eifersüchtig.
Isso
aí,
vai
falando,
vai
falando
Genau,
rede
nur
weiter,
rede
nur
weiter.
Enquanto
você
ta
falando
eu
tô
pegando
Während
du
redest,
kriege
ich
welche
rum.
Escuta,
escuta,
escuta
(escuta
vagabundo)
Hör
zu,
hör
zu,
hör
zu
(hör
zu,
Mistkerl)
Há
24
horas
e
43
segundos
Vor
24
Stunden
und
43
Sekunden
Que
ela
me
deu
o
fora
e
contou
pra
todo
mundo
hat
sie
mir
den
Laufpass
gegeben
und
es
allen
erzählt.
Disse
que
eu
não
valho
nada
Sagte,
ich
sei
nichts
wert,
Que
eu
durmo
"bebô"
acordando
nas
calçadas
dass
ich
betrunken
schlafe
und
auf
den
Gehwegen
aufwache.
Ela
falou
que
pra
mim
nunca
voltava
Sie
sagte,
sie
würde
nie
zu
mir
zurückkommen,
Mais
foi
só
me
ver
com
outra
aber
kaum
sah
sie
mich
mit
einer
anderen,
Faz
aquela
cachorrada
macht
sie
diese
Gemeinheit.
E
daí
se
eu
pego
todas
Und
was
ist,
wenn
ich
alle
kriege?
Que
eu
me
lembre
eu
tô
solteiro
Soweit
ich
mich
erinnere,
bin
ich
Single.
Tá
falando
mal
de
mim
Du
redest
schlecht
über
mich?
Tá
com
dor
de
cotovelo
Du
bist
eifersüchtig.
E
daí
se
eu
pego
todas
Und
was
ist,
wenn
ich
alle
kriege?
Que
eu
me
lembre
eu
tô
solteiro
Soweit
ich
mich
erinnere,
bin
ich
Single.
Tá
falando
mal
de
mim
Du
redest
schlecht
über
mich?
Tá
com
dor
de
cotovelo
Du
bist
eifersüchtig.
Fala
que
você
quer,
fala
que
você
quer
Sag
doch,
dass
du
willst,
sag
doch,
dass
du
willst.
Escuta,
escuta,
escuta
(escuta
vagabundo)
Hör
zu,
hör
zu,
hör
zu
(hör
zu,
Mistkerl)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.