Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Energia Surreal
Неземная энергия
Olha
nos
meus
olhos
Посмотри
в
мои
глаза,
Lê
a
minha
mente
Прочти
мои
мысли.
Vai
que,
de
repente,
a
gente
tá
pensando
igual
Вдруг
мы
думаем
об
одном
и
том
же.
No
sofá
da
sala
На
диване
в
гостиной,
Energia
surreal
Неземная
энергия.
Aqui
dentro
amor
Здесь,
внутри
- любовь,
Lá
fora
temporal
А
за
окном
- буря.
Olha
a
chuva
caindo
lá
fora
Смотри,
как
там
дождь
льёт,
E
a
casa
inteira
só
pra
gente
А
весь
дом
только
для
нас.
Será
que
pode
melhorar?
Разве
может
быть
ещё
лучше?
Que
tal
um
chocolate
quente?
Как
насчёт
горячего
шоколада?
Olha,
tá
tarde
pro'cê
ir
embora
Знаешь,
уже
поздно
уходить.
Não
é
melhor
você
ficar?
Останься.
Te
empresto
uma
roupa
minha
Я
дам
тебе
свою
рубашку,
Se
bem
que
nem
vai
precisar
Хотя
она
тебе
вряд
ли
понадобится.
Olha
nos
meus
olhos
Посмотри
в
мои
глаза,
Lê
a
minha
mente
Прочти
мои
мысли.
Vai
que,
de
repente,
a
gente
tá
pensando
igual
Вдруг
мы
думаем
об
одном
и
том
же.
No
sofá
da
sala
На
диване
в
гостиной,
Energia
surreal
Неземная
энергия.
Aqui
dentro
amor
Здесь,
внутри
- любовь,
Lá
fora
temporal
А
за
окном
- буря.
Olha
nos
meus
olhos
Посмотри
в
мои
глаза,
Lê
a
minha
mente
Прочти
мои
мысли.
Vai
que,
de
repente,
a
gente
tá
pensando
igual
Вдруг
мы
думаем
об
одном
и
том
же.
No
sofá
da
sala
На
диване
в
гостиной,
Energia
surreal
Неземная
энергия.
Aqui
dentro
amor
Здесь,
внутри
- любовь,
Lá
fora
temporal
А
за
окном
- буря.
Olha
a
chuva
caindo
lá
fora
Смотри,
как
там
дождь
льёт,
E
a
casa
inteira
só
pra
gente
А
весь
дом
только
для
нас.
Será
que
pode
melhorar?
Разве
может
быть
ещё
лучше?
Que
tal
um
chocolate
quente?
Как
насчёт
горячего
шоколада?
Olha,
tá
tarde
pro'cê
ir
embora
Знаешь,
уже
поздно
уходить.
Não
é
melhor
você
ficar?
Останься.
Te
empresto
uma
roupa
minha
Я
дам
тебе
свою
рубашку,
Se
bem
que
nem
vai
precisar
Хотя
она
тебе
вряд
ли
понадобится.
Olha
nos
meus
olhos
Посмотри
в
мои
глаза,
Lê
a
minha
mente
Прочти
мои
мысли.
Vai
que,
de
repente,
a
gente
tá
pensando
igual
Вдруг
мы
думаем
об
одном
и
том
же.
No
sofá
da
sala
На
диване
в
гостиной,
Energia
surreal
Неземная
энергия.
Aqui
dentro
amor
Здесь,
внутри
- любовь,
Lá
fora
temporal
А
за
окном
- буря.
Olha
nos
meus
olhos
Посмотри
в
мои
глаза,
Lê
a
minha
mente
Прочти
мои
мысли.
Vai
que,
de
repente,
a
gente
tá
pensando
igual
Вдруг
мы
думаем
об
одном
и
том
же.
No
sofá
da
sala
На
диване
в
гостиной,
Energia
surreal
Неземная
энергия.
Aqui
dentro
amor
Здесь,
внутри
- любовь,
Lá
fora
temporal
А
за
окном
- буря.
Olha
nos
meus
olhos
Посмотри
в
мои
глаза,
Lê
a
minha
mente
Прочти
мои
мысли.
Vai
que,
de
repente,
a
gente
tá
pensando
igual
Вдруг
мы
думаем
об
одном
и
том
же.
No
sofá
da
sala
На
диване
в
гостиной,
Energia
surreal
Неземная
энергия.
Aqui
dentro
amor
Здесь,
внутри
- любовь,
Lá
fora
temporal
А
за
окном
- буря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.