Cavaleiros do Forró - Fica Comigo - translation of the lyrics into German

Fica Comigo - Cavaleiros do Forrótranslation in German




Fica Comigo
Bleib bei mir
Você nunca viu, nunca sentiu
Du hast nie gesehen, nie gefühlt
Tanta emoção
So viel Gefühl
Você nunca viu, nunca sentiu
Du hast nie gesehen, nie gefühlt
Tanta paixão
So viel Leidenschaft
Cavaleiros do Forró!
Cavaleiros do Forró!
Se você me deixar te amar
Wenn du mich dich lieben lässt
Eu não vou te perder
Werde ich dich nicht verlieren
Se provar meu amor e meu beijo
Wenn du meine Liebe und meinen Kuss kostest
Você mais vai me esquecer
Wirst du mich niemals vergessen
É loucura demais o que tenho
Es ist zu viel Wahnsinn, was ich habe
Guardado em meu coração
In meinem Herzen aufbewahrt
Você nunca viu, nunca sentiu
Du hast nie gesehen, nie gefühlt
Tanto prazer, tanta paixão
So viel Vergnügen, so viel Leidenschaft
Fica comigo (fica comigo)
Bleib bei mir (bleib bei mir)
Depois embora se quiser
Danach geh weg, wenn du willst
Fica comigo
Bleib bei mir
Diga que eu não te fiz mulher
Sag, dass ich dich nicht zur Frau gemacht habe
Fica comigo
Bleib bei mir
Então deixe tudo acontecer
Dann lass alles geschehen
E depois tire de sua memória
Und danach lösche aus deiner Erinnerung
Tudo o que te dei de prazer
Alles, was ich dir an Vergnügen gab
Cavaleiros do Forró, volume cinco
Cavaleiros do Forró, Volume Fünf
Se você me deixar te amar
Wenn du mich dich lieben lässt
Eu não vou te perder
Werde ich dich nicht verlieren
Se provar meu amor e meu beijo
Wenn du meine Liebe und meinen Kuss kostest
Você mais vai me esquecer
Wirst du mich niemals vergessen
É loucura demais o que tenho
Es ist zu viel Wahnsinn, was ich habe
Guardado em meu coração
In meinem Herzen aufbewahrt
Você nunca viu, nunca sentiu
Du hast nie gesehen, nie gefühlt
Tanto prazer, tanta paixão
So viel Vergnügen, so viel Leidenschaft
Fica comigo (fica comigo)
Bleib bei mir (bleib bei mir)
Depois embora se quiser
Danach geh weg, wenn du willst
Fica comigo
Bleib bei mir
E diga que eu não te fiz mulher
Und sag, dass ich dich nicht zur Frau gemacht habe
Fica comigo
Bleib bei mir
Então deixe tudo acontecer
Dann lass alles geschehen
Depois tire de sua memória
Danach lösche aus deiner Erinnerung
Tudo o que te dei de prazer
Alles, was ich dir an Vergnügen gab
E depois tire de sua memória
Und danach lösche aus deiner Erinnerung
Tudo o que te dei de prazer
Alles, was ich dir an Vergnügen gab





Writer(s): Valter Ferreira De Souza, Agnaldo Souza Santos Junior


Attention! Feel free to leave feedback.