Lyrics and translation Cavaleiros do Forró - Gelo Na Balada (Ao Vivo)
Tem
coisas
na
vida
que
a
gente
não
perde...!
Есть
вещи
в
жизни,
которые
мы
не
проигрывает...!
Sabe
aquele
gelo
que
você
me
deu?
Вы
знаете,
что
лед,
что
вы
мне
дали?
Eu
tô
tomando
ele
na
balada
com
Whisky
e
Redbull
Я
вчера
взял
его
на
вечеринки
с
Виски
и
Redbull
Eu
tô
tomando
o
teu
gelo
com
Whisky
e
Redbull
Я
я
беру
твой
лед
с
Виски
и
Redbull
Eu
tô
curtindo
com
a
galera
e
dando
vaia
pra
tu
Я,
я,
наслаждаясь
с
парнями
и
дает
выгонять
тебя
ты
Eu
tô
tomando
o
teu
gelo
com
Whisky
e
Redbull
Я
я
беру
твой
лед
с
Виски
и
Redbull
Eu
tô
curtindo
com
a
galera
e
dando
vaia
pra
tu
Я,
я,
наслаждаясь
с
парнями
и
дает
выгонять
тебя
ты
O
tempo
conserta
tudo
Время
чинит
все
Ninguém
perde
por
esperar
Никто
не
теряет
ждать
O
desprezo
que
você
me
deu
Презрение,
которые
вы
мне
дали
As
noites
que
me
fez
chorar
Вечер,
который
заставил
меня
плакать
Se
foi
como
folha
ao
vento
Если
был,
как
листок
на
ветру
Voou
pra
bem
longe
de
mim
Летел
я
далеко
от
меня
A
dor
e
meu
sofrimento
Боль
и
мои
страдания,
Aos
poucos
foi
chegando
ao
fim
Постепенно
подходит
к
концу
Eu
não
tenho
certeza
se
deixei
de
te
amar
Я
не
уверен,
что
я
перестал
любить
тебя
Só
cansei
de
dar
amor
e
você
me
dar
gelo
Только
устал
отдавать
любовь,
и
вы
дать
мне
лед
Dói
levar
gelo
Больно,
вести
льда
De
tanto
você
pedir
pra
eu
deixar
de
apelar
Как
вы
спросите
меня,
чтобы
оставить
обращение
Criei
vergonha
na
cara
e
revolvi
mudar
Я
создал
стыда
на
лице
и
revolvi
изменить
Seguir
seus
conselhos
Следовать
их
советам
Sabe
aquele
gelo
que
você
me
deu?
Вы
знаете,
что
лед,
что
вы
мне
дали?
Eu
tô
tomando
ele
na
balada
com
Whisky
e
Redbull
Я
вчера
взял
его
на
вечеринки
с
Виски
и
Redbull
Eu
tô
tomando
o
teu
gelo
com
Whisky
e
Redbull
Я
я
беру
твой
лед
с
Виски
и
Redbull
Eu
tô
curtindo
com
a
galera
e
dando
vaia
pra
tu
Я,
я,
наслаждаясь
с
парнями
и
дает
выгонять
тебя
ты
Eu
não
tenho
certeza
se
deixei
de
te
amar
Я
не
уверен,
что
я
перестал
любить
тебя
Só
cansei
de
dá
amor
e
você
me
dá
gelo
Только
устал
дает
любовь,
и
вы
даете
мне
лед
Dói
levar
gelo
Больно,
вести
льда
De
tanto
você
pedir
pra
eu
deixar
de
apelar
Как
вы
спросите
меня,
чтобы
оставить
обращение
Criei
vergonha
na
cara
eu
revolvi
mudar
Я
создал
стыда
на
лице,
я
revolvi
изменить
Seguir
seus
conselhos
Следовать
их
советам
Sabe
aquele
gelo
que
você
me
deu?
Вы
знаете,
что
лед,
что
вы
мне
дали?
Eu
tô
tomando
ele
na
balada
com
Whisky
e
Redbull
Я
вчера
взял
его
на
вечеринки
с
Виски
и
Redbull
Eu
tô
tomando
o
teu
gelo
com
Whisky
e
Redbull
Я
я
беру
твой
лед
с
Виски
и
Redbull
Eu
tô
curtindo
com
a
galera
e
dando
vaia
pra
tu
Я,
я,
наслаждаясь
с
парнями
и
дает
выгонять
тебя
ты
Eu
tô
tomando
o
teu
gelo
com
Whisky
e
Redbull
Я
я
беру
твой
лед
с
Виски
и
Redbull
Eu
tô
curtindo
com
a
galera
e
dando
vaia
pra
tu
Я,
я,
наслаждаясь
с
парнями
и
дает
выгонять
тебя
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jota Reis, Neto Barros, Raniere Mazili
Attention! Feel free to leave feedback.