Cavaleiros do Forró - Mulher Motorista - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cavaleiros do Forró - Mulher Motorista




Mulher Motorista
Female Driver
Oh, meu neguinho, mal acostumado
Oh, my baby, you're spoiled
E o meu ex-namorado não me acostumou assim
And my ex-boyfriend didn't spoil me like that
pensando que sou sua motorista
You think I'm your driver
Não uma de artista, que assim não afim
Don't act like an artist, because I'm not into that
Oh minha nega, deixe de sua besteira
Oh my baby, stop talking nonsense
No começo é uma tranqueira, você vai se acostumar
It's a bit of a hassle at first, but you'll get used to it
Vou no seu carro, mas eu quero ir na traseira
I'll ride in your car, but I want to sit in the back
Se pedir a dianteira, o papai pode pensar
If you ask me to sit in the front, my dad might think something
Vou no seu carro, mas eu quero ir na traseira
I'll ride in your car, but I want to sit in the back
Se pedir a dianteira, o papai pode pensar
If you ask me to sit in the front, my dad might think something
entrando na traseira
I'm getting in the back
Ah, e eu posso não gostar
Oh, and I may not like it
Vai ser minha motorista
You'll be my driver
Que eu na traseira
I'm already in the back
E gostando pra danar
And I'm loving it so much
entrando na traseira
I'm getting in the back
Ai! Eu posso não gostar
Ouch! I may not like it
Vai ser minha motorista
You'll be my driver
Que eu na traseira
I'm already in the back
E gostando pra danar
And I'm loving it so much
Oh, meu neguinho, mal acostumado
Oh, my baby, you're spoiled
E o meu ex-namorado não me acostumou assim
And my ex-boyfriend didn't spoil me like that
pensando que sou sua motorista
You think I'm your driver
Não uma de artista, que assim não afim
Don't act like an artist, because I'm not into that
Oh minha nega, deixe de sua besteira
Oh my baby, stop talking nonsense
No começo é uma tranqueira, você vai se acostumar
It's a bit of a hassle at first, but you'll get used to it
Vou no seu carro, mas eu quero ir na traseira
I'll ride in your car, but I want to sit in the back
Se pedir a dianteira, o papai pode pensar
If you ask me to sit in the front, my dad might think something
Vou no seu carro, mas eu quero ir na traseira
I'll ride in your car, but I want to sit in the back
Se pedir a dianteira, o papai pode pensar
If you ask me to sit in the front, my dad might think something
entrando na traseira
I'm getting in the back
Sai daí, sai daí!
Get out of there, get out of there!
Vai ser minha motorista
You'll be my driver
Que eu na traseira
I'm already in the back
E gostando pra danar
And I'm loving it so much
entrando na traseira
I'm getting in the back
Eu falei, sai daí
I already told you, get out of there
Vai ser minha motorista
You'll be my driver
Que eu na traseira
I'm already in the back
E gostando pra danar
And I'm loving it so much
Vai ser minha motorista
You'll be my driver
Que eu na traseira
I'm already in the back
E gostando pra danar
And I'm loving it so much
Vai ser minha motorista
You'll be my driver
Que eu na traseira...
I'm already in the back...





Writer(s): Alex Padang


Attention! Feel free to leave feedback.