Cavaleiros do Forró - Toma Conta de Mim (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cavaleiros do Forró - Toma Conta de Mim (Live)




Toma conta de mim (ê, paixão!)
Овладевает мной (е, страсть!)
Toma conta de mim
Овладевает мной
Vem se apaixonar
Поставляется влюбиться
Alô coração!
Алло сердце!
Meu amigo Edson Lima, aquele beijo!
Мой друг Edson Lima, этот поцелуй!
Obrigado pela participação no nosso DVD
Спасибо за участие в нашем-ПЛЕЕР
Cavaleiros Inesquecível
Рыцари Незабываемым
Pros irmãos mais amados do Brasil
Плюсы братья возлюбленные Бразилии
O nosso carinho
Наша привязанность
Faça a sua doação, hein!
Сделайте пожертвование, да!
Pra Ricardo de Vera Cruz
Ты, Рикардо Вера-Крус
Cai a madrugada, tanto tempo sem te ver
Наступает рассвет, так долго без тебя
A saudade machucando no peito
Ты можешь больно в груди
Minha vida é solidão
Моя жизнь-это одиночество
Galera de Limoeiro
Galera лимонное дерево
Limoeiro, Pernambuco
Лимонное Дерево.
faltando você
Только тут вы отсутствует
tentei, fiz de tudo pra esquecer
Уже попробовал, уже сделал все, мужики
difícil dominar o coração
Тут трудно освоить сердце
E no nosso quarto as lembranças desse amor
И в нашем номере все воспоминания о том, что любовь
Sinto o cheiro do perfume que você deixou
Чувствую запах духов, который вы оставили
No lençol da nossa cama
В простыню от нашей кровати
Um desejo de poder de novo...
Жажда власти...
Beijo pra turma de Limoeiro
Поцелуй ты классе лимонное дерево
Serra Talhada, galera do Pernambuco
Сьерра-Хьюн, камбуз.
Valeu Edson, valeu Batista
Стоило Edson, стоило Крестителя
Tamo junto, hein! (Vem, vem!)
Тамо вместе, да! (Приди, приди!)
Cavaleiros
Рыцарь
Vem dizer que ainda me ama
Поставляется сказать, что все еще любит меня
Vem dizer que ainda me ama
Поставляется сказать, что все еще любит меня
Toma conta de mim (toma conta de mim)
Берет меня, берет меня)
Me envolve em teus braços
Меня окружает в твоих руках
você que não
Только вы, что не видите
Que a falta de você doendo em mim
Отсутствие у вас тут болит во мне
Toma conta de mim
Овладевает мной
Me ajude a viver
Помоги мне жить
Eu te juro, difícil te esquecer
Клянусь вам, не так трудно забыть тебя
Toma conta de mim (toma conta de mim)
Берет меня, берет меня)
Me envolve em teus braços
Меня окружает в твоих руках
você que não
Только вы, что не видите
Que a falta de você doendo em mim
Отсутствие у вас тут болит во мне
Toma conta de mim
Овладевает мной
Me ajude a viver
Помоги мне жить
Eu te juro, difícil te esquecer
Клянусь вам, не так трудно забыть тебя
Sabe quem assistindo a gente agora?
Знаете, кто реально смотреть людей в настоящее время?
Meu amigo Granvile, Alvina, Liz Carly, um beijo!
Мой друг Granvile, Альвина, Лиз, Карли, поцелуй!
Alô Dani, tamo junto!
Привет Дани, тамо вместе!
Cavaleiros do Forró
Cavaleiros do Forró
BrisaNet levando o mundo até você
BrisaNet принимать мир, пока вы
Obrigado pelo carinho!
Спасибо за заботу!
Itaipava, beba com sabedoria, vem!
Itaipava, пейте с умом, приди!
Bora meu parceiro Vavá
Bora мой партнер Vavá
Tamo junto, hein!
Тамо вместе, да!
Toma conta de mim
Овладевает мной
Me envolve em teus braços
Меня окружает в твоих руках
você que não
Только вы, что не видите
Que a falta de você doendo em mim
Отсутствие у вас тут болит во мне
Toma conta de mim
Овладевает мной
Me ajude a viver
Помоги мне жить
Eu te juro...
Я тебе клянусь...
Junto com Calçada da fama
Вместе с аллеи славы
Alô Zezo, beijo!
Привет Zezo, поцелуй!
Toma conta de mim
Овладевает мной
Toma conta de mim
Овладевает мной
Toma conta de mim
Овладевает мной
Me ajude a viver
Помоги мне жить
Eu te juro, difícil te esquecer
Клянусь вам, не так трудно забыть тебя
Cavaleiros do Forró
Cavaleiros do Forró
Mais romântico do que nunca!
Более романтичны, чем никогда!
Toma conta de mim!
Овладевает мной!
Valeu Bruno Geovani
Стоило Бруно Geovani
Grande abraço!
Большое объятие!
Alô Matheus!
Привет Matheus!





Writer(s): Batista Lima


Attention! Feel free to leave feedback.