Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Gaia - Ao Vivo
Es sind Hörner - Live
É
gaia
pra
todo
lado,
é
gaia
aqui,
é
gaia
ali,
Hörner
überall,
Hörner
hier,
Hörner
da,
É
gaia
pra
todo
lado,
eu
não
consigo
mais
dormir
Hörner
überall,
ich
kann
nicht
mehr
schlafen
É
gaia
pra
todo
lado,
Hörner
überall,
Eu
tô
com
medo
que
a
mulher
dê
de
presente
uma
pra
mim
Ich
habe
Angst,
dass
die
Frau
mir
welche
als
Geschenk
gibt
A
moda
agora
é
bota
gaia,
leva
gaia
Die
Mode
ist
jetzt,
Hörner
aufzusetzen,
Hörner
zu
bekommen
Olha
a
gaia
Schau
die
Hörner
Bota
essa
gaia
pra
lá
Schick
diese
Hörner
weg
É
na
novela,
é
no
cinema,
é
no
teatro
In
der
Seifenoper,
im
Kino,
im
Theater
É
corno
pra
todo
lado,
to
querendo
escapar
Gehörnte
überall,
ich
will
entkommen
É
jogador,
advogado,
taxista,
empresário
Fußballspieler,
Anwalt,
Taxifahrer,
Geschäftsmann
Todo
mundo
dança
na
festa
do
boi
Alle
tanzen
auf
dem
Fest
des
Ochsen
Até
o
príncipe
Charles
ganhou
da
lady
Sogar
Prinz
Charles
bekam
von
Lady
Daiana
uma
coroa
feito
chifre
de
boi,
Diana
eine
Krone
wie
Ochsenhörner,
Ta
todo
mundo
ligado,
ta
tudo
informatizado,
Alle
sind
vernetzt,
alles
ist
computerisiert,
Já
rola
gaia
no
computador
Schon
gibt's
Hörner
über
den
Computer
Eu
to
andando
assustado,
eu
to
com
um
medo
danado,
Ich
laufe
verängstigt
herum,
ich
habe
eine
Heidenangst,
De
ser
chamado
de
Corno
Cantor
als
Gehörnter
Sänger
bezeichnet
zu
werden
Aqui
na
banda
o
baterista,
guitarrista,
sanfoneiro,
tecladista,
Hier
in
der
Band
der
Schlagzeuger,
Gitarrist,
Akkordeonist,
Keyboarder,
Todo
mundo
já
levou
Jeder
hat
schon
welche
bekommen
Eu
ando
desconfiado,
quem
foi
que
fez
esta
lista,
Ich
bin
misstrauisch,
wer
hat
diese
Liste
gemacht,
Eu
só
não
vejo
o
nome
do
compositor
Ich
sehe
nur
nicht
den
Namen
des
Komponisten
É
gaia
pra
todo
lado,
é
gaia
aqui,
é
gaia
ali,
Hörner
überall,
Hörner
hier,
Hörner
da,
É
gaia
pra
todo
lado,
eu
não
consigo
mais
dormir
Hörner
überall,
ich
kann
nicht
mehr
schlafen
É
gaia
pra
todo
lado,
Hörner
überall,
Eu
tô
com
medo
que
a
mulher
dê
de
presente
uma
pra
mim
Ich
habe
Angst,
dass
die
Frau
mir
welche
als
Geschenk
gibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Caju, Edu Luppa, Izac Maraial
Attention! Feel free to leave feedback.