Cavalier - Doro Wat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cavalier - Doro Wat




Doro Wat
Дорогой Ват
Hit em (right)
Вдарь их (прямо в точку)
But yal niggas is wack. Like Cav you keep it so real.
Но вы, ниггеры, ни на что не годны. Кэв, ты такой настоящий.
Like you feel me? Like, feel me lele lele niggas out here
Ты понимаешь меня? Чувствуешь, о чем я, все эти леле-леле ниггеры тут
Trynna get bitches monies and shit.
Пытаются получить бабки от телок и все такое.
You won′t let these lele lele niggas get you and shit yo, for real!
Ты не позволишь этим леле-леле ниггерам тебя достать, правда!
Like, I'm not even widdit Cav. Let em know son!
Мне это даже не нравится, Кэв. Дай им знать, сынок!
They all wack. All yal lelele′s is wack son!
Они все никчемные. Все вы, лелеле, никчемные, сынок!
(Yo)
(Йо)
This god speak to the melaninth power
Этот бог говорит с силой меланина
Streets hard, shit ain't sweet if they sellin' you sour
Улицы суровы, дерьмо не сладкое, если тебе продают кислятину
Or the chowder, your recipe depend on your prowess
Или похлебку, твой рецепт зависит от твоей доблести
When they tell you crime don′t pay but then they killin′ your hours
Когда они говорят тебе, что преступление не окупается, но потом убивают твое время
I'm countin′ these breaths, one, like I'm pinching dollars
Я считаю эти вздохи, один, как будто считаю доллары
The jungle switched laws to hunters in Impalas
Джунгли изменили законы для охотников в Импалах
Step in my elevator I′m just tryna show you the view
Зайди в мой лифт, я просто пытаюсь показать тебе вид
The niggas celebratin' only a few
Празднуют только несколько ниггеров
It′s different rules, she on the balls I only gave her the cue
Другие правила, она на грани, я только дал ей знак
I oop-oop my main troops in case they're staging a coup
Я собираю свои главные войска на случай, если они задумают переворот
The room I panorama, I move smooth they sleep I'm pajama
Комната - моя панорама, я двигаюсь плавно, они спят, я в пижаме
Got it going on, Mogillah keep the bangers
Все идет как надо, Могилла хранит бэнгеры
I got the hammer on chisel etch-a-sketch catching wreck
У меня молоток на резце, эскиз, ловлю крушение
Gristles get frazzled, my Nāgas get bizzle, I′m finna′
Хрящи трещат, мои Наги шипят, я собираюсь
Crack heads like pyrex up next Cav winner
Ломать головы, как пирекс, следующий Кэв - победитель
This ain't me so-so sh*t rhyming on a drum
Это не я так себе читаю рифмы под барабан
This is me photosynthesizing with the sun, son
Это я фотосинтезирую с солнцем, сынок
Solar heat corona′s from my blunt
Солнечное тепло короны от моего косяка
My Kielbasa on her tongue I sip Cachaça or the rum
Моя колбаса у нее на языке, я пью кашасу или ром
They like "Que pasa?" or "What up?"
Они такие: "Ке паса?" или "Что случилось?"
I'm like "I′m good money"
Я такой: хорошие деньги"
Come and get it with me cuz you ain't gonna′ get it from me
Приходи и возьми это со мной, потому что ты не получишь это от меня
They like "He keeps it real"
Они такие: "Он держит марку"
I'm like "Nah, I keep it realer"
Я такой: "Не, я держу ее еще крепче"
Never deaded to score cuz I know that life's my dealer
Никогда не боялся набрать очки, потому что знаю, что жизнь - мой дилер
Life′s my dealer
Жизнь - мой дилер
Cuz in Beantown we hit ′em with that yurp yurp
Потому что в Бинтауне мы бьем их этим йёрп-йёрп
Even in the A we dish 'em out that yurp yurp
Даже в Атланте мы раздаем им этот йёрп-йёрп
In both LAs on deck with the yurp yurp
В обоих Лос-Анджелесах наготове с йёрп-йёрп
Of course in BK you know we got the yurp, word
Конечно, в Бруклине, ты знаешь, у нас есть йёрп, слово
I linked Q had the yurp yurp
Я связался с Кью, у него был йёрп-йёрп
Came through to Saint Lou with the yurp yurp
Приехал в Сент-Луис с йёрп-йёрп
I be on ferries, San Fran to Danbury
Я на паромах, из Сан-Франциско в Дэнбери
We sans worry January to January
Мы без забот с января по январь
Life′s my dealer
Жизнь - мой дилер
I'm hooked on this dose of real shit
Я подсел на эту дозу настоящего дерьма
Got cheat codes so we can throw this kill switch
У меня есть чит-коды, так что мы можем нажать этот выключатель
Got keynotes to speak oh so ill with
У меня есть ключевые идеи, чтобы говорить так круто
No bull you feel this, true fulfillment, finesse
Без дураков, ты чувствуешь это, истинное удовлетворение, ловкость
The Kenzo, Benzo in gear
Кензо, Бензо на передаче
In the end zone ear to ear Denzel veneers
В зачетной зоне от уха до уха виниры Дензела
You gettin′ cheddar in a no-fly zone
Ты получаешь чеддер в бесполетной зоне
Then we should buy all the homes up in the D
Тогда мы должны купить все дома в Детройте
If you trappin' need to acclimate and grow our own weed
Если ты торгуешь, нужно акклиматизироваться и выращивать свою собственную травку
We′re oversaturated, open casket, closed cases
Мы перенасыщены, открытый гроб, закрытые дела
You tagging me in feeds
Ты отмечаешь меня в ленте
This ain't me rapping 'bout coco and the cut
Это не я читаю рэп о кокосе и разрезе
This that Black gold, not Sunoco for the truck
Это черное золото, а не Sunoco для грузовика
What up Uhuru Sasa rocking fronts
Что случилось, Ухуру Саса, качающие фронты
Duckin′ Chupacabras and user IDs thats dot gov
Уклоняющиеся от Чупакабры и пользовательских ID, которые заканчиваются на .gov
You worried ′bout gettin' touched
Ты беспокоишься о том, чтобы тебя тронули
I′m just puttin' out the feelers
Я просто выставляю антенны
Don′t see death in my cards cuz I know that life's my dealer
Не вижу смерти в своих картах, потому что знаю, что жизнь - мой дилер
Life′s my dealer
Жизнь - мой дилер
Cuz in Beantown we hit 'em with that yurp yurp
Потому что в Бинтауне мы бьем их этим йёрп-йёрп
Even in the A we dish 'em out that yurp yurp
Даже в Атланте мы раздаем им этот йёрп-йёрп
In both LAs on deck with the yurp yurp
В обоих Лос-Анджелесах наготове с йёрп-йёрп
Of course in BK you know we got the yurp, word
Конечно, в Бруклине, ты знаешь, у нас есть йёрп, слово
I linked Q had the yurp yurp
Я связался с Кью, у него был йёрп-йёрп
Came through to Saint Lou with the yurp yurp
Приехал в Сент-Луис с йёрп-йёрп
I be on ferries, San Fran to Danbury
Я на паромах, из Сан-Франциско в Дэнбери
We sans worry January to January
Мы без забот с января по январь
Doro wat
Дорогой ват
Doro wat
Дорогой ват






Attention! Feel free to leave feedback.