Cavalo de Pau - Deixa - translation of the lyrics into German

Deixa - Cavalo de Pautranslation in German




Deixa
Lass Mich
Deixa eu te pegar no meu colo
Lass mich dich auf meinen Schoß nehmen
Acariciar o teu rosto
Dein Gesicht streicheln
E te falar de amor
Und dir von Liebe erzählen
Deixa eu brincar com meus dedos
Lass mich mit meinen Fingern spielen
Descobrir os segredos
Die Geheimnisse entdecken
Do teu corpo amor
Deines Körpers, meine Liebe
Deixa eu falar bem baixinho
Lass mich ganz leise sprechen
Sussurrar com carinho
Liebevoll flüstern
Tudo que eu quiser
Alles, was ich will
Deixa eu matar meu desejo
Lass mich meine Sehnsucht stillen
E cobrir-te de beijos
Und dich mit Küssen bedecken
Tudo que vier
Was auch immer kommt
Deixa do meu jeito eu te amar
Lass mich dich auf meine Art lieben
Pois eu vou te provar
Denn ich werde dir beweisen
Igual ninguém não te amou
Dass niemand dich so geliebt hat wie ich
Deixa eu cuidar de você
Lass mich für dich sorgen
Eu prometo vais ter, oceanos de amor
Ich verspreche dir, du wirst Ozeane der Liebe bekommen
Deixa do meu jeito eu te amar
Lass mich dich auf meine Art lieben
Pois eu vou te provar
Denn ich werde dir beweisen
Igual ninguém não te amou
Dass niemand dich so geliebt hat wie ich
Deixa eu cuidar de você
Lass mich für dich sorgen
Eu prometo vais ter, oceanos de amor
Ich verspreche dir, du wirst Ozeane der Liebe bekommen
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
Não vai se arrepender
Du wirst es nicht bereuen
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
A minha vida é você
Mein Leben bist du
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
Não vai se arrepender
Du wirst es nicht bereuen
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
A minha vida é você
Mein Leben bist du
Deixa eu te pegar no meu colo
Lass mich dich auf meinen Schoß nehmen
Acariciar o teu rosto
Dein Gesicht streicheln
E te falar de amor
Und dir von Liebe erzählen
Deixa eu brincar com meus dedos
Lass mich mit meinen Fingern spielen
Descobrir os segredos
Die Geheimnisse entdecken
Do teu corpo amor
Deines Körpers, meine Liebe
Deixa eu falar bem baixinho
Lass mich ganz leise sprechen
Sussurrar com carinho
Liebevoll flüstern
Tudo que eu quiser
Alles, was ich will
Deixa eu matar meu desejo
Lass mich meine Sehnsucht stillen
E cobrir-te de beijos
Und dich mit Küssen bedecken
Tudo que vier
Was auch immer kommt
Deixa do meu jeito eu te amar
Lass mich dich auf meine Art lieben
Pois eu vou te provar
Denn ich werde dir beweisen
Igual ninguém não te amou
Dass niemand dich so geliebt hat wie ich
Deixa eu cuidar de você
Lass mich für dich sorgen
Eu prometo vais ter, oceanos de amor
Ich verspreche dir, du wirst Ozeane der Liebe bekommen
Deixa do meu jeito eu te amar
Lass mich dich auf meine Art lieben
Pois eu vou te provar
Denn ich werde dir beweisen
Igual ninguém não te amou
Dass niemand dich so geliebt hat wie ich
Deixa eu cuidar de você
Lass mich für dich sorgen
Eu prometo vais ter, oceanos de amor
Ich verspreche dir, du wirst Ozeane der Liebe bekommen
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
Não vai se arrepender
Du wirst es nicht bereuen
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
A minha vida é você
Mein Leben bist du
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
Não vai se arrepender
Du wirst es nicht bereuen
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
A minha vida é você
Mein Leben bist du
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
Não vai se arrepender
Du wirst es nicht bereuen
Deixa, deixa
Lass mich, lass mich
A minha vida é você...
Mein Leben bist du...





Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis


Attention! Feel free to leave feedback.