Cavalo de Pau - Mais Que Amigos - translation of the lyrics into German

Mais Que Amigos - Cavalo de Pautranslation in German




Mais Que Amigos
Mehr als Freunde
Vem cá, vem dividir comigo
Komm her, teile es mit mir
Me um pouquinho de amor
Gib mir ein bisschen Liebe
Quero demais teu carinho
Ich will deine Zärtlichkeit so sehr
Teu olhar de menino, e o teu jeito de amar
Deinen jungenhaften Blick und deine Art zu lieben
Vem cá, não me deixe sozinha
Komm her, lass mich nicht allein
Amor, tenho tanto pra dar
Liebling, ich habe so viel zu geben
Quero ser mais que amiga
Ich will mehr als nur eine Freundin sein
Ser tua menina, a você me entregar
Dein Mädchen sein, mich dir hingeben
Desculpe amor
Entschuldige, Liebling
Por não achar a maneira
Dass ich nicht den richtigen Weg finde
Pra te falar
Um dir davon zu erzählen
Desse meu sentimento
Von diesem meinem Gefühl
Olha amor
Schau, Liebling
Eu também quero ter você
Ich will dich auch haben
Como quero amar você
Wie ich dich lieben will
E te dar momentos de prazer
Und dir Momente der Lust schenken
Agora, amor
Jetzt, Liebling
Eu não quero é te perder
Ich will dich nicht verlieren
Mais que amigo eu quero ser
Mehr als ein Freund will ich sein
Me entregar a você
Mich dir hingeben
Vem cá, vem dividir comigo
Komm her, teile es mit mir
Me um pouquinho de amor
Gib mir ein bisschen Liebe
Quero demais teu carinho
Ich will deine Zärtlichkeit so sehr
Teu olhar de menino, e o teu jeito de amar
Deinen jungenhaften Blick und deine Art zu lieben
Vem cá, não me deixe sozinha
Komm her, lass mich nicht allein
Amor, tenho tanto pra dar
Liebling, ich habe so viel zu geben
Quero ser mais que amiga
Ich will mehr als nur eine Freundin sein
Ser tua menina, a você me entregar
Dein Mädchen sein, mich dir hingeben
Forró Cavalo de Pau
Forró Cavalo de Pau
Desculpe amor
Entschuldige, Liebling
Por não achar a maneira
Dass ich nicht den richtigen Weg finde
Pra te falar
Um dir davon zu erzählen
Desse meu sentimento
Von diesem meinem Gefühl
Olha amor
Schau, Liebling
Eu também quero ter você
Ich will dich auch haben
Como quero amar você
Wie ich dich lieben will
E te dar momentos de prazer
Und dir Momente der Lust schenken
Agora, amor
Jetzt, Liebling
Eu não quero é te perder
Ich will dich nicht verlieren
Mais que amigo eu quero ser
Mehr als ein Freund will ich sein
Me entregar a você
Mich dir hingeben
Vem cá, vem dividir comigo
Komm her, teile es mit mir
Me um pouquinho de amor
Gib mir ein bisschen Liebe
Quero demais teu carinho
Ich will deine Zärtlichkeit so sehr
Teu olhar de menino, e o teu jeito de amar
Deinen jungenhaften Blick und deine Art zu lieben
Vem cá, não me deixe sozinha
Komm her, lass mich nicht allein
Amor, tenho tanto pra dar
Liebling, ich habe so viel zu geben
Quero ser mais que amiga...
Ich will mehr als nur eine Freundin sein...





Writer(s): Francisco Ferreira Filho, Francisco De Assis Barros


Attention! Feel free to leave feedback.