Lyrics and translation Cavalo de Pau - Perguntas Sem Respostas (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perguntas Sem Respostas (Ao Vivo)
Вопросы без ответов (Вживую)
Vamo
de
mais
sucesso
Ещё
один
хит!
Em
nome
do
Café
Santa
Clara
От
имени
«Кафе
Санта
Клара»
Tem
que
ser
Pitú
(Pitú),
ô,
coisa
boa!
Должна
быть
Питу
(Питу),
о,
это
хорошо!
E
essa
só
vai
bebendo,
viu
galera?
И
эта
только
пьёт,
видите,
ребята?
Essa
aqui
é
pra
quem
tá
com
uma
dor
de
cotovelo
Эта
для
тех,
у
кого
болит
сердце
Por
que
viver
chorando
por
você?
(Chore
não)
Зачем
жить,
плача
по
тебе?
(Не
плачь)
Se
tu
nem
ao
menos
quer
me
ver
Если
ты
даже
не
хочешь
меня
видеть
Não
sei
por
que
fui
te
dar
o
meu
amor
Не
знаю,
зачем
я
отдал
тебе
свою
любовь
Se
você
não
dá
valor
ao
que
sinto
por
você
Если
ты
не
ценишь
то,
что
я
к
тебе
чувствую
Bora
na
pegada,
meu
batera
Давай,
мой
барабанщик
Dá-lhe,
meu
sanfoneiro,
arrocha!
Давай,
мой
аккордеонист,
зажигай!
Bora
Renan,
arrocha
aí,
meu
irmão
Давай,
Ренан,
зажигай,
брат
Ô,
forrozão,
menino!
О,
форро,
парень!
Só
no
peneirado,
ô,
delícia
Только
отборное,
о,
прелесть
Forrozinho
desse
até
retrato
de
parede
se
balança
Под
такой
форро
даже
портрет
на
стене
танцует
Tem
jeito
não
Ничего
не
поделаешь
Só
vai
bebendo,
só
vai
se
for
Pitú,
delícia!
Пейте
только
Питу,
вкуснотища!
Por
que
viver
chorando
por
você?
Зачем
жить,
плача
по
тебе?
Se
tu
nem
ao
menos
quer
me
ver
Если
ты
даже
не
хочешь
меня
видеть
Não
sei
por
que
fui
te
dar
o
meu
amor
Не
знаю,
зачем
я
отдал
тебе
свою
любовь
Se
você
não
dá
valor
ao
que
sinto
por
você
(será)
Если
ты
не
ценишь
то,
что
я
к
тебе
чувствую
(неужели)
Será
que
você
já
tem
alguém
Неужели
у
тебя
уже
есть
кто-то
Que,
como
eu,
sofre
por
você
também
Кто,
как
и
я,
страдает
по
тебе
Ou
será
que
você
não
tem
coração
Или
у
тебя
нет
сердца
E
que
não
sabe
o
que
é
paixão
И
ты
не
знаешь,
что
такое
страсть
Será
que
não
ama
ninguém?
(Cuidado,
galera)
Неужели
ты
никого
не
любишь?
(Осторожно,
ребята)
Cuidado
que
o
mundo
dá
muitas
voltas
Осторожно,
мир
круглый
E
quem
sabe
você
gosta
de
alguém
que
não
te
quer
(oi!)
И,
кто
знает,
может,
ты
влюбишься
в
того,
кто
тебя
не
хочет
(ой!)
E
vai
pagar
o
que
você
fez
pra
mim
И
заплатишь
за
то,
что
сделала
со
мной
Quem
sabe
assim
vai
dar
valor
a
quem
te
quer
Может
быть,
тогда
ты
оценишь
того,
кто
тебя
любит
Ai,
delícia!
Ах,
прелесть!
E
vai
pagar
o
que
você
fez
pra
mim
И
заплатишь
за
то,
что
сделала
со
мной
Quem
sabe
assim
vai
dar
valor
a
quem
te
quer
Может
быть,
тогда
ты
оценишь
того,
кто
тебя
любит
Chega
mais
sucesso
pra
galera,
simbora
Ещё
хитов
для
всех,
вперёд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Tavares Da Silva, Marcos Antonio Paz Candido
Attention! Feel free to leave feedback.