Lyrics and translation Cavalo de Pau - Pra Gente Voltar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Gente Voltar (Ao Vivo)
Чтобы нам вернуться (концертная запись)
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Há
muito
tempo
Давным-давно,
Quando
você
estava
comigo,
eu
me
lembro
когда
ты
была
со
мной,
я
помню,
Você
cantava
uma
canção
e
me
falava
ты
пела
песню
и
говорила
мне:
Lembre
de
mim
"Помни
обо
мне".
De
nós
dois
estarmos
juntos
toda
hora
как
мы
были
вместе
всегда,
Antes
de
você
um
dia
ir
embora
прежде
чем
ты
однажды
ушла.
Você
falou
assim
Ты
сказала
тогда:
Meu
amor,
onde
estiver,
seja
com
quem
estiver
"Любимый,
где
бы
ты
ни
был,
с
кем
бы
ты
ни
был,
Ao
ouvir
essa
canção,
lembre
de
mim
услышав
эту
песню,
вспомни
обо
мне,
De
tudo
o
que
passamos,
dos
momentos
que
sonhamos
обо
всем,
что
мы
пережили,
о
моментах,
о
которых
мечтали.
Eu
vou
me
lembrar
sempre,
vou
sim
Я
буду
помнить
всегда,
да".
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла-ла
E
o
tempo
passou
И
время
шло,
Quantos
anos
sem
te
ver?
Você
voltou
сколько
лет
я
тебя
не
видел?
Ты
вернулась,
Ficou
a
me
olhar,
mas
não
lembrou
смотрела
на
меня,
но
не
вспомнила,
Não
me
reconheceu
не
узнала
меня.
E
cantei
uma
canção
que
você
gostava
и
спел
песню,
которая
тебе
нравилась.
Sorrindo,
você
logo
me
abraçava
Улыбаясь,
ты
сразу
обняла
меня.
Quase
que
chorei
Я
чуть
не
заплакал.
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Meu
amor,
onde
estiver,
seja
com
quem
estiver
Любимая,
где
бы
ты
ни
была,
с
кем
бы
ты
ни
была,
Ao
ouvir
essa
canção,
lembre
de
mim
услышав
эту
песню,
вспомни
обо
мне,
De
tudo
o
que
passamos,
dos
momentos
que
sonhamos
обо
всем,
что
мы
пережили,
о
моментах,
о
которых
мечтали.
Eu
vou
me
lembrar
sempre,
vou
sim
Я
буду
помнить
всегда,
да.
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Milena!
Valdemir,
um
beijo,
vocês
que
estão
em
casa!
Милена!
Валдемир,
целую,
вы,
кто
дома!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis
Attention! Feel free to leave feedback.