Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resto de Esperança
Rest einer Hoffnung
Você
plantou
Du
hast
den
Samen
A
semente,
do
amor
em
mim
der
Liebe
in
mir
gepflanzt
Fez
crescer
até
florir
Ließest
ihn
wachsen
und
blühen
Era
verde
nosso
amor
Unsere
Liebe
war
grün
Dando
sombra
as
nossas
vidas
Gab
unseren
Leben
Schatten
E
se
transformou
Und
sie
verwandelte
sich
Numa
primavera
tão
bonita
In
einen
so
schönen
Frühling
De
repente
o
verão
chegou
Plötzlich
kam
der
Sommer
Ressecando
nossas
vidas
Dörrte
unsere
Leben
aus
E
quebrado
nossos
galhos
Und
brach
unsere
Zweige
Se
você
lembrar
que
eu
existo
Wenn
du
dich
erinnerst,
dass
ich
existiere
Deixe
ao
menos
ver
de
perto
seu
olhar
Lass
mich
wenigstens
deinen
Blick
aus
der
Nähe
sehen
Sou
um
pobre
resto
de
esperança
Ich
bin
ein
armer
Rest
von
Hoffnung
Eu
sem
você,
sou
um
barco
sem
mar
Ohne
dich
bin
ich
ein
Schiff
ohne
Meer
Você
precisa
acreditar
que
eu
existo
Du
musst
glauben,
dass
ich
existiere
Além
do
horizonte,
terra,
céu
e
mar
Jenseits
des
Horizonts,
der
Erde,
des
Himmels
und
des
Meeres
Vou
vagando
lentamente
sem
você
aqui
Ich
treibe
langsam
dahin,
ohne
dich
hier
Vou
vagando
lentamente
sem
você
aqui
Ich
treibe
langsam
dahin,
ohne
dich
hier
Você
cortou
a
raiz
Du
hast
die
Wurzel
abgeschnitten
Que
plantou
com
tanto
amor
Die
du
mit
so
viel
Liebe
gepflanzt
hast
Pra
fugir
com
outro
bem
Um
mit
einem
anderen
Schatz
zu
fliehen
No
submundo
em
que
me
encontro
In
der
Unterwelt,
in
der
ich
mich
befinde
Ao
me
ver
me
deixe
aqui
Wenn
du
mich
siehst,
lass
mich
hier
Há
de
surgir
alguém
Es
wird
jemand
kommen
Pra
plantar
outra
semente
em
mim
Um
einen
neuen
Samen
in
mir
zu
pflanzen
E
florir
novo
coração
Und
ein
neues
Herz
erblühen
zu
lassen
Novas
folhas,
novas
flores
Neue
Blätter,
neue
Blüten
Novas
pétalas
renascerão
Neue
Blütenblätter
werden
wiedergeboren
Se
você
lembrar
que
eu
existo
Wenn
du
dich
erinnerst,
dass
ich
existiere
Deixe
ao
menos
ver
de
perto
seu
olhar
Lass
mich
wenigstens
deinen
Blick
aus
der
Nähe
sehen
Sou
um
pobre
resto
de
esperança
Ich
bin
ein
armer
Rest
von
Hoffnung
Eu
sem
você,
sou
um
barco
sem
mar
Ohne
dich
bin
ich
ein
Schiff
ohne
Meer
Você
precisa
acreditar
que
eu
existo
Du
musst
glauben,
dass
ich
existiere
Além
do
horizonte,
terra,
céu
e
mar
Jenseits
des
Horizonts,
der
Erde,
des
Himmels
und
des
Meeres
Vou
vagando
lentamente
sem
você
aqui
Ich
treibe
langsam
dahin,
ohne
dich
hier
Vou
vagando
lentamente
sem
você
aqui
Ich
treibe
langsam
dahin,
ohne
dich
hier
É
o
forró
Das
ist
der
Forró
Cavalo
de
Pau
Cavalo
de
Pau
Se
você
lembrar
que
eu
existo
Wenn
du
dich
erinnerst,
dass
ich
existiere
Deixe
ao
menos
ver
de
perto
seu
olhar
Lass
mich
wenigstens
deinen
Blick
aus
der
Nähe
sehen
Sou
um
pobre
resto
de
esperança
Ich
bin
ein
armer
Rest
von
Hoffnung
Eu
sem
você,
sou
um
barco
sem
mar
Ohne
dich
bin
ich
ein
Schiff
ohne
Meer
Você
precisa
acreditar
que
eu
existo
Du
musst
glauben,
dass
ich
existiere
Além
do
horizonte,
terra,
céu
e
mar
Jenseits
des
Horizonts,
der
Erde,
des
Himmels
und
des
Meeres
Vou
vagando
lentamente
sem
você
aqui
Ich
treibe
langsam
dahin,
ohne
dich
hier
Vou
vagando
lentamente
sem
você
aqui
Ich
treibe
langsam
dahin,
ohne
dich
hier
Vou
vagando
lentamente
sem
você
aqui
Ich
treibe
langsam
dahin,
ohne
dich
hier
Vou
vagando
lentamente
sem
você...
Ich
treibe
langsam
dahin,
ohne
dich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo De Lima Barbosa, Marivalda Dos Santos Sedicias
Attention! Feel free to leave feedback.