Cavalo de Pau - Serpente - translation of the lyrics into German

Serpente - Cavalo de Pautranslation in German




Serpente
Schlange
Cavalo de Pau é forró
Cavalo de Pau ist nur Forró
Essa é pra matar a saudade dos forrozeiros
Das ist, um die Sehnsucht der Forró-Tänzer zu stillen
Eu sou gamado por ela
Ich bin verrückt nach ihr
Mas não dou o braço a torcer
Aber ich gebe nicht nach
Ela pegou muitos homens
Sie hat viele Männer gehabt
Fez muito cabra sofrer
Hat viele Kerle leiden lassen
Ficar perto dela
In ihrer Nähe zu sein
É sempre uma tentação
Ist immer eine Versuchung
Ela seduz com seus olhos
Sie verführt mit ihren Augen
E domina o coração
Und beherrscht das Herz
Ela vem de mansinho, como quem nada quer
Sie kommt leise, als ob sie nichts will
Chega com jeitinho de linda mulher
Kommt mit der Art einer schönen Frau
Cheia de carinho e amor pra dar
Voller Zärtlichkeit und Liebe zu geben
Quando se percebe é tarde demais
Wenn man es bemerkt, ist es zu spät
Serpente, que encanta e o bote
Schlange, die bezaubert und zuschlägt
Tem que ser bastante forte
Man muss sehr stark sein
Pra poder se libertar, ah, ah
Um sich befreien zu können, ah, ah
Perfume de uma rosa que entorpece
Duft einer Rose, der betäubt
E a gente enlouquece, basta se aproximar
Und man wird verrückt, es reicht, sich zu nähern
Serpente, que encanta e o bote
Schlange, die bezaubert und zuschlägt
Tem que ser bastante forte
Man muss sehr stark sein
Pra poder se libertar, ah, ah
Um sich befreien zu können, ah, ah
Perfume de uma rosa que entorpece
Duft einer Rose, der betäubt
E a gente enlouquece, basta se aproximar
Und man wird verrückt, es reicht, sich zu nähern
Mas aprendi a ser forte
Aber ich habe gelernt, stark zu sein
E não me deixo levar
Und lasse mich nicht mitreißen
Eu fui criado na luta
Ich wurde im Kampf erzogen
Pra poder caminhar
Um gehen zu können
Entre paus e pedras
Zwischen Stöcken und Steinen
Muitas serpentes encontrei
Habe ich viele Schlangen getroffen
Hoje sei, com certeza
Heute weiß ich mit Sicherheit
Dominar quem eu dominei
Die zu beherrschen, die ich schon beherrscht habe
Serpente, que encanta e o bote
Schlange, die bezaubert und zuschlägt
Tem que ser bastante forte
Man muss sehr stark sein
Pra poder se libertar, ah, ah
Um sich befreien zu können, ah, ah
Perfume de uma rosa que entorpece
Duft einer Rose, der betäubt
E a gente enlouquece, basta se aproximar
Und man wird verrückt, es reicht, sich zu nähern
Forró Cavalo de Pau
Forró Cavalo de Pau
Eu sou gamado por ela (por ela)
Ich bin verrückt nach ihr (nach ihr)
Mas não dou o braço a torcer
Aber ich gebe nicht nach
Ela pegou muitos homens
Sie hat viele Männer gehabt
Fez muito cabra sofrer
Hat viele Kerle leiden lassen
Ficar perto dela (eu e ela)
In ihrer Nähe zu sein (ich und sie)
É sempre uma tentação
Ist immer eine Versuchung
Ela seduz com seus olhos
Sie verführt mit ihren Augen
E domina o coração
Und beherrscht das Herz
Ela vem de mansinho, como quem nada quer
Sie kommt leise, als ob sie nichts will
Chega com jeitinho de linda mulher
Kommt mit der Art einer schönen Frau
Cheia de carinho e amor pra dar
Voller Zärtlichkeit und Liebe zu geben
Quando se percebe é tarde demais
Wenn man es bemerkt, ist es zu spät
Serpente, que encanta e o bote
Schlange, die bezaubert und zuschlägt
Tem que ser bastante forte
Man muss sehr stark sein
Pra poder se libertar, ah, ah
Um sich befreien zu können, ah, ah
Perfume de uma rosa que entorpece
Duft einer Rose, der betäubt
E a gente enlouquece, basta se aproximar
Und man wird verrückt, es reicht, sich zu nähern
Serpente, que encanta e o bote
Schlange, die bezaubert und zuschlägt
Tem que ser bastante forte
Man muss sehr stark sein
Pra poder se libertar, ah, ah
Um sich befreien zu können, ah, ah
Perfume de uma rosa que entorpece
Duft einer Rose, der betäubt
E a gente enlouquece, basta se aproximar
Und man wird verrückt, es reicht, sich zu nähern





Writer(s): Rita De Cassia Oliveira Dos Reis


Attention! Feel free to leave feedback.