Cavalo de Pau - Velas da Paixão - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cavalo de Pau - Velas da Paixão - Ao Vivo




Velas da Paixão - Ao Vivo
Паруса страсти - Вживую
É isso aí, Dani Maia! É mais um sucesso!
Вот так, Дани Майя! Еще один хит!
Arrocha, Canindé Carvalho!
Зажигай, Канинде Карвалью!
Pode crer, pode crer!
Можно верить, можно верить!
Eu hoje acordei pensando nela
Я сегодня проснулся, думая о тебе,
Lembrei seu jeito louco de me amar
Вспомнил твою безумную манеру любить меня
E de olhar o sol pela janela
И как ты смотрела на солнце в окне,
Na esperança de vê-la voltar
В надежде увидеть мое возвращение.
Pra tentar de novo ser feliz
Чтобы снова попытаться быть счастливым,
Pois você foi tudo o que eu sempre quis
Ведь ты была всем, чего я всегда хотел.
Me diz aonde está, que eu vou te procurar
Скажи мне, где ты, я пойду тебя искать.
Por favor, me diz
Пожалуйста, скажи мне.
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Дальше солнца, я возьму лодку к своему маяку,
Vou te encontrar
Я найду тебя.
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
На парусах страсти, я плыву по морю одиночества,
pra te amar
Только чтобы любить тебя.
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Дальше солнца, я возьму лодку к своему маяку,
Vou te encontrar
Я найду тебя.
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
На парусах страсти, я плыву по морю одиночества,
pra te amar
Только чтобы любить тебя.
Vai nessa, Ronaldinho!
Давай, Роналдиньо!
Cavalo de Pau, wo-ho!
Cavalo de Pau, у-ху!
Eu hoje acordei pensando nela
Я сегодня проснулся, думая о тебе,
Lembrei seu jeito louco de me amar
Вспомнил твою безумную манеру любить меня
E de olhar o sol pela janela
И как ты смотрела на солнце в окне,
Na esperança de vê-la voltar
В надежде увидеть мое возвращение.
Pra tentar de novo ser feliz
Чтобы снова попытаться быть счастливым,
Pois você foi tudo o que eu sempre quis
Ведь ты была всем, чего я всегда хотел.
Me diz aonde está, que eu vou te procurar
Скажи мне, где ты, я пойду тебя искать.
Por favor, me diz
Пожалуйста, скажи мне.
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Дальше солнца, я возьму лодку к своему маяку,
Vou te encontrar
Я найду тебя.
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
На парусах страсти, я плыву по морю одиночества,
pra te amar
Только чтобы любить тебя.
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Дальше солнца, я возьму лодку к своему маяку,
Vou te encontrar
Я найду тебя.
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
На парусах страсти, я плыву по морю одиночества,
pra te amar
Только чтобы любить тебя.
Pra cima, Romulo César!
Вперед, Ромуло Сезар!
É o forró Cavalo de Pau, wow!
Это форро Cavalo de Pau, вау!
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Дальше солнца, я возьму лодку к своему маяку,
Vou te encontrar
Я найду тебя.
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
На парусах страсти, я плыву по морю одиночества,
pra te amar
Только чтобы любить тебя.
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Дальше солнца, я возьму лодку к своему маяку,
Vou te encontrar
Я найду тебя.
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
На парусах страсти, я плыву по морю одиночества,
pra te amar
Только чтобы любить тебя.
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Дальше солнца, я возьму лодку к своему маяку,
Vou te encontrar
Я найду тебя.
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
На парусах страсти, я плыву по морю одиночества,
pra te amar
Только чтобы любить тебя.
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Дальше солнца, я возьму лодку к своему маяку,
Vou te encontrar
Я найду тебя.
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
На парусах страсти, я плыву по морю одиночества,
pra te amar (simbora!)
Только чтобы любить тебя (вперед!).





Writer(s): Sergio Luiz Alves Nogueira


Attention! Feel free to leave feedback.