Lyrics and translation Cavalo de Pau - Vem Ficar Perto de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Ficar Perto de Mim
Будь Ближе Ко Мне
Esse
que
é
o
forró
Cavalo
de
Pau!
Это
форро
от
Cavalo
de
Pau!
Vem
ficar
perto
de
mim,
vem
Alex
Santos
Будь
ближе
ко
мне,
Алекс
Сантос!
Vamo
nessa,
Sabrina
Araújo!
Давай,
Сабрина
Араужо!
Cavalo
de
Pau,
é
só
forró,
é
só
sucesso!
Cavalo
de
Pau,
только
форро,
только
успех!
São
26
anos
de
história!
26
лет
истории!
Meu
coração
tá
com
saudade
de
você
Моё
сердце
скучает
по
тебе,
Moreno
lindo,
não
consigo
te
esquecer
Моя
прекрасная
брюнетка,
я
не
могу
тебя
забыть.
O
teu
sorriso
é
o
que
me
faz
viver
Твоя
улыбка
- это
то,
что
даёт
мне
жизнь.
Minha
tristeza
é
estar
longe
de
você
Моя
печаль
- быть
вдали
от
тебя.
Minha
paixão,
eu
não
consigo
te
esquecer
Моя
страсть,
я
не
могу
тебя
забыть.
Preciso
tanto
de
você,
meu
bem-querer
Ты
так
нужна
мне,
моя
любимая.
O
teu
amor
me
pegou
de
uma
maneira
Твоя
любовь
захватила
меня
так,
A
vida
inteira,
quero
você
pra
mim
Что
всю
жизнь
я
хочу
тебя
для
себя.
Vem,
meu
bem,
vem
ficar
perto
de
mim
Иди,
моя
дорогая,
будь
ближе
ко
мне.
Vem,
meu
bem,
vem
ficar
perto
de
mim
Иди,
моя
дорогая,
будь
ближе
ко
мне.
Vem,
meu
bem,
vem
ficar
perto
de
mim
Иди,
моя
дорогая,
будь
ближе
ко
мне.
Meu
grande
amor,
preciso
tanto
do
seu
beijo
Моя
большая
любовь,
мне
так
нужен
твой
поцелуй.
O
meu
desejo
é
poder
te
abraçar
Моё
желание
- обнять
тебя.
Quero
ficar
perto
de
você
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Meu
bem-querer,
não
vejo
a
hora
de
te
amar
Моя
любимая,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
любить
тебя.
Meu
coração
tá
com
saudade
de
você
Моё
сердце
скучает
по
тебе,
Moreno
lindo,
não
consigo
te
esquecer
Моя
прекрасная
брюнетка,
я
не
могу
тебя
забыть.
O
teu
amor
me
pegou
de
uma
maneira
Твоя
любовь
захватила
меня
так,
Minha
tristeza
é
estar
longe
de
você
Моя
печаль
- быть
вдали
от
тебя.
Minha
paixão,
eu
não
consigo
te
esquecer
Моя
страсть,
я
не
могу
тебя
забыть.
Preciso
tanto
de
você,
meu
bem-querer
Ты
так
нужна
мне,
моя
любимая.
O
teu
amor
me
pegou
de
uma
maneira
Твоя
любовь
захватила
меня
так,
Que
a
vida
inteira
quero
você
pra
mim
Что
всю
жизнь
я
хочу
тебя
для
себя.
Vem,
meu
bem,
vem
ficar
perto
de
mim
Иди,
моя
дорогая,
будь
ближе
ко
мне.
Vem,
meu
bem,
vem
ficar
perto
de
mim
Иди,
моя
дорогая,
будь
ближе
ко
мне.
Vem,
meu
bem,
vem
ficar
perto
de
mim
Иди,
моя
дорогая,
будь
ближе
ко
мне.
Esse
é
o
forró
Cavalo
de
Pau!
Это
форро
от
Cavalo
de
Pau!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Clebio Diniz Lima, Joao Ferreira Neto
Attention! Feel free to leave feedback.