Cavalo de Pau - Promessas - translation of the lyrics into German

Promessas - Cavalo de Pautranslation in German




Promessas
Versprechen
Quando começou
Als es begann
Nosso caso de amor
Unsere Liebesgeschichte
Teve muita promessa e o destino cruel
Gab es viele Versprechen und das grausame Schicksal
Nos separou
Hat uns getrennt
Mas estou aqui
Aber ich bin hier
Te pedindo pra ficar
Und bitte dich zu bleiben
Quando a gente ama se perdoa
Wenn man liebt, vergibt man
E eu te peço pra me perdoar
Und ich bitte dich, mir zu vergeben
Sempre te amei (te amei)
Ich habe dich immer geliebt (geliebt)
Pois sei que você me ama
Denn ich weiß, dass du mich liebst
Volta, vem correndo
Komm zurück, komm schnell
Pois o coração magoado por ti chama
Denn mein verwundetes Herz ruft nach dir
Se você quiser
Wenn du willst
Volte, por favor
Komm bitte zurück
Vamos continuar
Lass uns weitermachen
A nossa linda história de amor
Unsere wunderschöne Liebesgeschichte
Me prometa que eu te prometo
Versprich mir, dass ich dir verspreche
Que nunca vou te deixar
Dass ich dich nie verlassen werde
Viveremos juntos
Wir werden zusammen leben
Até a morte nos separar
Bis dass der Tod uns scheidet
Me prometa que eu te prometo
Versprich mir, dass ich dir verspreche
Que nunca vou te deixar
Dass ich dich nie verlassen werde
Viveremos juntos
Wir werden zusammen leben
Até a morte nos separar
Bis dass der Tod uns scheidet
É o forró
Das ist der Forró
Cavalo de pau
Cavalo de Pau
Quando começou
Als es begann
Nosso caso de amor
Unsere Liebesgeschichte
Teve muita promessa e o destino cruel
Gab es viele Versprechen und das grausame Schicksal
Nos separou
Hat uns getrennt
Mas estou aqui
Aber ich bin hier
Te pedindo pra ficar
Und bitte dich zu bleiben
Quando a gente ama se perdoa
Wenn man liebt, vergibt man
E eu te peço pra me perdoar
Und ich bitte dich, mir zu vergeben
Sempre te amei (te amei)
Ich habe dich immer geliebt (geliebt)
Pois sei que você me ama
Denn ich weiß, dass du mich liebst
Volta, vem correndo
Komm zurück, komm schnell
Pois o coração magoado por ti chama
Denn mein verwundetes Herz ruft nach dir
Se você quiser
Wenn du willst
Volte, por favor
Komm bitte zurück
Vamos continuar
Lass uns weitermachen
A nossa linda história de amor
Unsere wunderschöne Liebesgeschichte
Me prometa que eu te prometo
Versprich mir, dass ich dir verspreche
Que nunca vou te deixar
Dass ich dich nie verlassen werde
Viveremos juntos
Wir werden zusammen leben
Até a morte nos separar
Bis dass der Tod uns scheidet
Me prometa que eu te prometo
Versprich mir, dass ich dir verspreche
Que nunca vou te deixar
Dass ich dich nie verlassen werde
Viveremos juntos
Wir werden zusammen leben
Até a morte nos separar
Bis dass der Tod uns scheidet
Me prometa que eu te prometo
Versprich mir, dass ich dir verspreche
Que nunca vou te deixar
Dass ich dich nie verlassen werde
Viveremos juntos
Wir werden zusammen leben
Até a morte nos separar
Bis dass der Tod uns scheidet
Me prometa que eu te prometo
Versprich mir, dass ich dir verspreche
Que nunca vou te deixar
Dass ich dich nie verlassen werde
Viveremos juntos
Wir werden zusammen leben
Até a morte nos separar
Bis dass der Tod uns scheidet
Me prometa que eu te prometo
Versprich mir, dass ich dir verspreche
Que nunca vou te deixar
Dass ich dich nie verlassen werde
Viveremos juntos
Wir werden zusammen leben
Até a morte nos separar
Bis dass der Tod uns scheidet





Writer(s): Antonia Idelcilia Cruz Mendes, Bento Rodrigues Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.