Lyrics and translation Caviar Com Rapadura - De Nada Vai Adiantar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Nada Vai Adiantar
Бесполезно просить
Sei
que
você
vai
pedir
pra
eu
voltar,
eu
sei
Знаю,
ты
попросишь
меня
вернуться,
знаю,
De
nada
vai
adiantar
Но
это
бесполезно.
Eu
sei
que
vai
doer,
eu
vou
sofrer
Знаю,
будет
больно,
я
буду
страдать,
Mas
tenho
que
aprender
Но
я
должен
понять,
Que
é
melhor
pra
mim
ficar
longe
de
você
Что
для
меня
лучше
держаться
от
тебя
подальше.
Caviar
Com
Rapadura
Caviar
Com
Rapadura
Você
não
escutou
quando
eu
dizia
Ты
не
слушала,
когда
я
говорил,
Se
não
desse
valor,
me
perderia
Что
если
не
будешь
ценить,
то
потеряешь
меня.
Coragem
não
faltou
e
eu
fui
embora
Мне
хватило
смелости,
и
я
ушел,
Deixei
tudo
pra
trás,
fechei
a
porta
Оставил
все
позади,
закрыл
дверь.
E
mesmo
sem
saber,
ainda
choro
И
даже
не
зная,
почему,
я
все
еще
плачу,
Mas
só
que
não
tem
jeito,
eu
não
volto
Но
ничего
не
поделаешь,
я
не
вернусь.
Sei
que
finge
estar
bem,
mas
não
me
engana
Знаю,
ты
притворяешься,
что
тебе
хорошо,
но
ты
меня
не
обманешь.
Bem
lá
no
fundo
sei
que
ainda
me
ama
Где-то
в
глубине
души
я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня.
Sei
que
você
vai
pedir
pra
eu
voltar,
eu
sei
Знаю,
ты
попросишь
меня
вернуться,
знаю,
De
nada
vai
adiantar
Но
это
бесполезно.
Eu
sei
que
vai
doer,
eu
vou
sofrer
Знаю,
будет
больно,
я
буду
страдать,
Mas
tenho
que
aprender
Но
я
должен
понять,
Que
é
melhor
pra
mim
ficar
longe
de
você
Что
для
меня
лучше
держаться
от
тебя
подальше.
Que
você
vai
pedir
pra
eu
voltar,
eu
sei
Что
ты
попросишь
меня
вернуться,
знаю,
De
nada
vai
adiantar
Но
это
бесполезно.
Eu
sei
que
vai
doer,
eu
vou
sofrer
Знаю,
будет
больно,
я
буду
страдать,
Mas
tenho
que
aprender
Но
я
должен
понять,
Que
é
melhor
pra
mim
ficar
longe
de
você
Что
для
меня
лучше
держаться
от
тебя
подальше.
Você
não
escutou
quando
eu
dizia
Ты
не
слушала,
когда
я
говорил,
Se
não
desse
valor,
me
perderia
Что
если
не
будешь
ценить,
то
потеряешь
меня.
Coragem
não
faltou
e
eu
fui
embora
Мне
хватило
смелости,
и
я
ушел,
Deixei
tudo
pra
trás,
fechei
a
porta
Оставил
все
позади,
закрыл
дверь.
E
mesmo
sem
saber,
ainda
choro
И
даже
не
зная,
почему,
я
все
еще
плачу,
Mas
só
que
não
tem
jeito,
eu
não
volto
Но
ничего
не
поделаешь,
я
не
вернусь.
Sei
que
finge
estar
bem,
mas
não
me
engana
Знаю,
ты
притворяешься,
что
тебе
хорошо,
но
ты
меня
не
обманешь.
Bem
lá
no
fundo
sei
que
ainda
me
ama
Где-то
в
глубине
души
я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня.
Sei
que
você
vai
pedir
pra
eu
voltar,
eu
sei
Знаю,
ты
попросишь
меня
вернуться,
знаю,
De
nada
vai
adiantar
Но
это
бесполезно.
Eu
sei
que
vai
doer,
eu
vou
sofrer
Знаю,
будет
больно,
я
буду
страдать,
Mas
tenho
que
aprender
Но
я
должен
понять,
Que
é
melhor
pra
mim
ficar
longe
de
você
Что
для
меня
лучше
держаться
от
тебя
подальше.
Que
você
vai
pedir
pra
eu
voltar,
eu
sei
Что
ты
попросишь
меня
вернуться,
знаю,
De
nada
vai
adiantar
Но
это
бесполезно.
Eu
sei
que
vai
doer,
eu
vou
sofrer
Знаю,
будет
больно,
я
буду
страдать,
Mas
tenho
que
aprender
Но
я
должен
понять,
Que
é
melhor
pra
mim
ficar
longe
de
você
Что
для
меня
лучше
держаться
от
тебя
подальше.
Sei
que
você
vai
pedir
pra
eu
voltar,
eu
sei
Знаю,
ты
попросишь
меня
вернуться,
знаю,
De
nada
vai
adiantar
Но
это
бесполезно.
Eu
sei
que
vai
doer,
eu
vou
sofrer
Знаю,
будет
больно,
я
буду
страдать,
Mas
tenho
que
aprender
Но
я
должен
понять,
Que
é
melhor
pra
mim
ficar
longe
de
você
Что
для
меня
лучше
держаться
от
тебя
подальше.
Que
você
vai
pedir
pra
eu
voltar
(eu
sei)
Что
ты
попросишь
меня
вернуться
(знаю),
De
nada
vai
adiantar
Но
это
бесполезно.
Eu
sei
que
vai
doer,
eu
vou
sofrer
Знаю,
будет
больно,
я
буду
страдать,
Mas
tenho
que
aprender
Но
я
должен
понять,
Que
é
melhor
pra
mim
ficar
longe
de
você
Что
для
меня
лучше
держаться
от
тебя
подальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chrystian lima
Attention! Feel free to leave feedback.