Caviar Com Rapadura - Não Foi o Fim - translation of the lyrics into German

Não Foi o Fim - Caviar Com Rapaduratranslation in German




Não Foi o Fim
Es War Nicht das Ende
Madrugada, vento frio
Morgengrauen, kalter Wind
O silêncio vai dizer
Die Stille wird es sagen
Nesse quarto tão vazio
In diesem so leeren Zimmer
Sente a falta de você
Spürt man dein Fehlen
Solidão me tira o sono
Einsamkeit raubt mir den Schlaf
O abandono faz chorar
Verlassenheit lässt mich weinen
Coração não tem dono
Mein Herz hat keinen Besitzer mehr
Mas insiste em te buscar
Aber es besteht darauf, dich zu suchen
Pra fugir (pra fugir) por (por aí)
Um zu fliehen (um zu fliehen) irgendwohin (irgendwohin)
E deixar de sofrer assim
Und aufzuhören, so zu leiden
É em vão em vão) coração (coração)
Es ist vergeblich (es ist vergeblich), mein Herz (mein Herz)
Se esse amor não está aqui
Wenn diese Liebe nicht hier ist
Volta pra mim (volta pra mim)
Komm zurück zu mir (komm zurück zu mir)
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Não foi o fim (não foi o fim)
Es war nicht das Ende (es war nicht das Ende)
Uô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô
Volta pra mim (volta pra mim)
Komm zurück zu mir (komm zurück zu mir)
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Não foi o fim (não foi o fim)
Es war nicht das Ende (es war nicht das Ende)
Uô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô
Caviar com Rapadura
Caviar com Rapadura
Madrugada, vento frio
Morgengrauen, kalter Wind
O silêncio vai dizer
Die Stille wird es sagen
Esse quarto tão vazio
Dieses so leere Zimmer
Sente a falta de você
Spürt dein Fehlen
Solidão me tira o sono
Einsamkeit raubt mir den Schlaf
O abandono faz chorar
Verlassenheit lässt mich weinen
Coração não tem dono
Mein Herz hat keinen Besitzer mehr
Mas insiste em te buscar
Aber es besteht darauf, dich zu suchen
Pra fugir (pra fugir) por (por aí)
Um zu fliehen (um zu fliehen) irgendwohin (irgendwohin)
E deixar de sofrer assim
Und aufzuhören, so zu leiden
É em vão em vão) coração (coração)
Es ist vergeblich (es ist vergeblich), mein Herz (mein Herz)
Se esse amor não está aqui
Wenn diese Liebe nicht hier ist
Volta pra mim (volta pra mim)
Komm zurück zu mir (komm zurück zu mir)
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Não foi o fim (não foi o fim)
Es war nicht das Ende (es war nicht das Ende)
Uô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô
Volta pra mim (volta pra mim)
Komm zurück zu mir (komm zurück zu mir)
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô
Não foi o fim (não foi o fim)
Es war nicht das Ende (es war nicht das Ende)
Uô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô
Volta pra mim, não faz assim
Komm zurück zu mir, tu das nicht
Não diz pra mim que foi o fim
Sag mir nicht, dass es das Ende war
Volta pra mim, não faz assim
Komm zurück zu mir, tu das nicht
Oh, meu amor, vivo por ti
Oh, meine Liebe, ich lebe für dich
Volta pra mim, não faz assim
Komm zurück zu mir, tu das nicht
Não diz pra mim que foi o fim
Sag mir nicht, dass es das Ende war
Volta pra mim, não faz assim
Komm zurück zu mir, tu das nicht
Oh, meu amor, vivo por ti
Oh, meine Liebe, ich lebe für dich
Volta pra mim
Komm zurück zu mir





Writer(s): Chrystian Lima, Ivo Lima, Renato Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.