Lyrics and translation Caylee Hammack - Just Friends
I'd
sworn
off
love
long
'fore
I
met
you
Я
поклялся
в
любви
задолго
до
того,
как
встретил
тебя.
But
somehow
you
loosened
the
ties
Но
каким-то
образом
ты
ослабил
связи.
On
a
tied-up
heart,
you
made
На
связанном
сердце
ты
сделал
...
Walls
look
like
sheets
hung
to
dry
Стены
похожи
на
простыни,
развешанные
для
просушки.
Easily
pushed
aside
Легко
отодвинуть
в
сторону
In
a
moment
В
одно
мгновение
I
fell
for
it
Я
купился
на
это.
You
should've
never
come
over
Тебе
не
следовало
приезжать.
You
should've
left
early
Тебе
следовало
уйти
пораньше.
And
kept
your
hands
to
yourself
И
держал
свои
руки
при
себе.
You
knew
better
Ты
знал
лучше.
You
should've
never
promised
me
shit
Ты
не
должен
был
обещать
мне
ни
хрена.
If
you
couldn't
keep
it
Если
бы
ты
не
смог
его
сохранить
We
should've
stayed
Мы
должны
были
остаться.
Just
friends
Просто
друзья
Just
friends
Просто
друзья
I
should've
listened
to
my
mama
Я
должен
был
слушать
свою
маму.
And
not
let
you
in
my
head
И
не
впускаю
тебя
в
свою
голову.
I
should've
told
you
that
I
loved
ya
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
люблю
тебя.
But
not
let
you
in
my
bed
Но
не
впускаю
тебя
в
свою
постель.
Was
it
the
tension
that
kept
your
attention
on
me
Было
ли
это
напряжение,
которое
удерживало
твое
внимание
на
мне?
Or
were
you
just
lonely
and
needed
company?
Или
ты
просто
был
одинок
и
нуждался
в
компании?
Oh
baby,
maybe
О,
детка,
может
быть
We
should
of
stayed
Мы
должны
были
остаться
Just
friends,
hey
Просто
друзья,
Эй
Just
friends
Просто
друзья
Oh
no,
just
О
нет,
просто
...
If
we
had
never
made
out
Если
бы
мы
никогда
не
целовались
...
(Do
you
think
you'd
wanna)
(Как
ты
думаешь,
ты
бы
этого
хотел?)
Still
hang
and
sleep
on
my
couch?
Все
еще
болтаешься
и
спишь
на
моем
диване?
Or
do
you
think
you'd
wanna
go
back
Или
ты
думаешь,
что
захочешь
вернуться?
And
take
it
back
И
забери
его
обратно.
But
it's
too
late
Но
уже
слишком
поздно.
'Cause
it
don't
work
like
that
Потому
что
это
так
не
работает
You
should've
held
your
own
hand
Ты
должен
был
держать
себя
за
руку.
We
should've
been
Мы
должны
были
...
We
should've
been
Мы
должны
были
...
Just
friends
Просто
друзья
Just
friends
Просто
друзья
I
should've
listened
to
my
mama
Я
должен
был
слушать
свою
маму.
(I
should've
listened
to
my
mama)
(Я
должен
был
слушать
свою
маму)
I
should've
listened
to
my
mama
Я
должен
был
слушать
свою
маму.
(I
should've
listened
to
my
mama)
(Я
должен
был
слушать
свою
маму)
We
should've
stayed
Мы
должны
были
остаться.
Just
friends
Просто
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikey Reaves, Aaron Raitiere, Caylee Anna Hammack
Attention! Feel free to leave feedback.