Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inflâme destin
Flammendes Schicksal
Un
samedi
soir
dans
une
auberge
An
einem
Samstagabend
in
einem
Gasthaus
Il
y
avait
un
jeune
garçon
Da
war
ein
junger
Bursche
Qui
blasphémait
le
nom
d'la
Vierge
Der
den
Namen
der
Jungfrau
lästerte
Et
celui
de
Jésus
qui
est
si
bon
Und
den
von
Jesus,
der
so
gut
ist
Y'a
pas
de
Dieu
comme
vous
le
dites
Es
gibt
keinen
Gott,
wie
ihr
sagt
Et
je
suis
libre
de
moi
Und
ich
bin
mein
eigener
Herr
Et
tu
auras
ce
que
tu
mérites
Und
du
wirst
bekommen,
was
du
verdienst
Un
autre
amour
se
vengera
Eine
andere
Liebe
wird
sich
rächen
Un
peu
plus
tard
dans
la
soirée
Etwas
später
am
Abend
Un
terrible
accident
arriva
Geschah
ein
schrecklicher
Unfall
Devant
une
foule
affolée
Vor
einer
entsetzten
Menge
Le
corps
couvert
de
sang
était
là
Lag
der
blutüberströmte
Körper
da
Et
l'on
fit
demander
un
prêtre
Und
man
ließ
einen
Priester
rufen
Et
l'on
fit
bénir
le
corps
Und
man
ließ
den
Körper
segnen
Soudain
l'on
aperçu
sa
tête
Plötzlich
erblickte
man
seinen
Kopf
Le
garçon
de
l'auberge
était
mort
Der
Bursche
aus
dem
Gasthaus
war
tot
Amis
prenons
tous
comme
exemple
Freunde,
nehmen
wir
alle
als
Beispiel
L'aventure
de
ce
jeune
garçon
Die
Geschichte
dieses
jungen
Burschen
Qu'a
jamais
voulu
comprendre
Der
niemals
verstehen
wollte
Et
Souvent
qui
perdait
la
raison
Und
oft
den
Verstand
verlor
Et
vous
qui
connaissez
l'histoire
Und
ihr,
die
ihr
die
Geschichte
kennt
Marchez
droite
et
restez
bon
Geht
rechtschaffen
und
bleibt
gut
Car
vous
aurez
qu'est
ce
vous
méritez
Denn
ihr
werdet
bekommen,
was
ihr
verdient
Le
même
sort
que
ce
jeune
garçon
Dasselbe
Schicksal
wie
dieser
junge
Bursche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dr
Attention! Feel free to leave feedback.