Cayouche - J'ai 40 ans - translation of the lyrics into German

J'ai 40 ans - Cayouchetranslation in German




J'ai 40 ans
Ich bin 40 Jahre alt
{Refrain:}
{Refrain:}
J'ai 40 ans pis j'tiens bon, j'vas passer en travers
Ich bin 40 und halte durch, ich komme da durch
J'ai pas d'lunettes, ça fait rien, même si j'vois pas clair
Ich habe keine Brille, macht nichts, auch wenn ich nicht klar sehe
J'chu un vieux hippie l'hiver comme l'été
Ich bin ein alter Hippie, im Winter wie im Sommer
J'essaye pas de changer l'monde, j'essaye rien que de m'ajuster
Ich versuche nicht, die Welt zu ändern, ich versuche nur, mich anzupassen
Y'a du monde qui dit que j'fais rien de bon, que j'fais rien de ma vie
Es gibt Leute, die sagen, ich mache nichts Gutes, ich mache nichts aus meinem Leben
J'fume du pot le matin, j'me soule l'après-midi
Ich rauche morgens Gras, ich betrinke mich am Nachmittag
Oh, pareil comme mon vieux chien qui est couché au soleil
Oh, genau wie mein alter Hund, der in der Sonne liegt
Moi j'ai pas d'argent, mais j'su content pareil
Ich habe kein Geld, aber ich bin trotzdem zufrieden
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
{Solo}
{Solo}
Des fois le curé vient parler à la T.V.
Manchmal spricht der Pfarrer im Fernsehen
Y veut que j'y envoye de l'argent pour sauver mon esprit
Er will, dass ich ihm Geld schicke, um meine Seele zu retten
Y m'dit qu'jésus a marché su l'eau, mais ça j'cré ça quand même
Er sagt mir, Jesus sei auf dem Wasser gelaufen, aber daran glaube ich schon
Des fois j'pense que l'curé à marché lui-même
Manchmal denke ich, der Pfarrer ist selbst übers Wasser gelaufen
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
Pourquoi que les filles qui sont pauvres
Warum wollen die Mädchen, die arm sind
Veulent tout l'temps se marier
Immer heiraten?
Pourquoi que les filles qui sont riches
Warum wollen die Mädchen, die reich sind
Voulant tout le temps chasser
Immer jagen?
Un robineux, une gorgée de vin, un fou y veut des jokes
Ein Penner, ein Schluck Wein, ein Verrückter will Witze
Moi j'aime mieux rien en toute, mais j'prendrais une p'tite choke
Ich mag lieber gar nichts, aber einen kleinen Schluck würde ich nehmen
{Au Refrain}
{Zum Refrain}





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.