Caztro - 100m - translation of the lyrics into German

100m - Caztrotranslation in German




100m
100m
Nadie te dice que crecer está cabrón
Niemand sagt dir, dass Erwachsenwerden verdammt schwer ist,
Que lo que hoy está, mañana igual y no
Dass das, was heute da ist, morgen vielleicht nicht mehr da ist.
De diez amigos que tenías
Von zehn Freunden, die du hattest,
Solo cinco me entendían
Verstanden mich nur fünf,
De esos cinco al final me quedan dos
Von diesen fünf sind mir am Ende zwei geblieben.
Nadie te dice que crecer es una trampa
Niemand sagt dir, dass Erwachsenwerden eine Falle ist,
Por más que tengas siempre hay algo que te falta
Egal wie viel du hast, es fehlt dir immer etwas.
Nadie te dice que si quieres ser mejor
Niemand sagt dir, dass wenn du besser sein willst,
A veces la única opción es irte lejos de tu casa
Manchmal die einzige Option ist, weit weg von zu Hause zu gehen.
De niño lo que quieres es ser grande
Als Kind willst du nur groß sein,
De grande regresar a ser un niño
Als Erwachsener willst du wieder Kind sein.
Corres pero siempre llegas tarde
Du rennst, aber kommst immer zu spät an,
Vivir es caminar a 100 metros de altura sobre un hilo
Leben ist wie auf einem Drahtseil in 100 Metern Höhe zu gehen.
Nadie te dice que las rentas son muy caras
Niemand sagt dir, dass die Mieten sehr teuer sind,
Que no ganas tanto como para todo lo que pagas
Dass du nicht genug verdienst für alles, was du bezahlst,
Que trabajas horas extras
Dass du Überstunden machst,
Y entre las sumas y restas
Und zwischen all dem Plus und Minus,
Poco a poco de la nada así la vida se te acaba
So vergeht dein Leben nach und nach aus dem Nichts.
Nadie te dice que no se vive de amor
Niemand sagt dir, dass man nicht von Liebe leben kann,
Y que en los platos no se sirven los te quiero
Und dass "Ich liebe dich" nicht auf Tellern serviert wird.
De puros besos nunca nadie se llenó
Von Küssen allein ist noch niemand satt geworden,
Que pa' comer solo se puede si hay dinero
Dass man zum Essen nur Geld braucht.
De niño lo que quieres es ser grande
Als Kind willst du nur groß sein,
De grande regresar a ser un niño
Als Erwachsener willst du wieder Kind sein.
Corres pero siempre llegas tarde
Du rennst, aber kommst immer zu spät an,
Vivir es caminar a 100 metros de altura sobre un hilo
Leben ist wie auf einem Drahtseil in 100 Metern Höhe zu gehen.
Vivir es caminar a 100 metros de altura sobre un hilo
Leben ist wie auf einem Drahtseil in 100 Metern Höhe zu gehen.
Vivir es caminar a 100 metros de altura sobre un hilo
Leben ist wie auf einem Drahtseil in 100 Metern Höhe zu gehen.
De niño lo que quieres es ser grande
Als Kind willst du nur groß sein,
De grande regresar a ser un niño
Als Erwachsener willst du wieder Kind sein.
Corres pero siempre llegas tarde
Du rennst, aber kommst immer zu spät an,
Vivir es caminar a 100 metros de altura sobre un hilo
Leben ist wie auf einem Drahtseil in 100 Metern Höhe zu gehen.





Writer(s): Mauro Munoz, Ofelia Alejandra Perez Rodriguez, Caztro .


Attention! Feel free to leave feedback.