Lyrics and translation Caztro - Ley de Migración
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ley de Migración
Закон о миграции
Esta
historia
es
más
común
Эта
история
более
распространенная,
De
lo
que
ustedes
creen
Чем
вы
думаете.
Romeo
y
Julieta
ni
funcionaron
Ромео
и
Джульетта
не
сработали,
Ni
terminaron
tan
bien
И
не
закончили
так
хорошо.
Y
lo
nuestro
más
perfecto
А
наше,
более
совершенное,
No
podía
ser
Не
могло
быть.
Que
ni
la
barrera
de
una
frontera
Даже
барьер
границы
Podría
hacernos
caer
Не
смог
нас
разлучить.
El
que
inventó
la
ley
de
migración
Тот,
кто
придумал
закон
о
миграции,
Seguro
que
nunca
se
enamoró
Наверняка
никогда
не
влюблялся.
Y
me
quedé
llorando
por
ti
И
я
остался
плакать
по
тебе,
Detrás
de
una
línea
gris,
me
quería
morir
За
серой
линией,
я
хотел
умереть.
Me
quedé
pidiéndole,
please
Я
продолжал
умолять,
пожалуйста,
Yo
quiero
ir
a
su
país
para
darle
un
kiss
Я
хочу
поехать
в
твою
страну,
чтобы
поцеловать
тебя.
Amor
a
no
tengo
visa
Любовь,
а
у
меня
нет
визы.
Amor
a
primera
visa
Любовь
с
первой
визы.
Amor,
no
tengo
visa
Любовь,
у
меня
нет
визы.
Por
un
tiempo
lo
intentamos
Какое-то
время
мы
пытались,
Sin
perder
la
fe
Не
теряя
веры.
Te
fui
perdiendo
poco
a
poquito
Я
терял
тебя
понемногу,
No
me
ayudó
mi
internet
Мой
интернет
мне
не
помог.
Menos
mensajes,
menos
llamadas
Меньше
сообщений,
меньше
звонков,
Menos
te
extraño
también
Меньше
я
скучаю
по
тебе.
Amor
prohibido
dijo
Selena
Запретная
любовь,
сказала
Селена,
Y
no
le
quisimos
creer
А
мы
не
хотели
ей
верить.
El
que
inventó
la
ley
de
migración
Тот,
кто
придумал
закон
о
миграции,
Seguro
que
nunca
se
enamoró
Наверняка
никогда
не
влюблялся.
Y
me
quedé
llorando
por
ti
И
я
остался
плакать
по
тебе,
Detrás
de
una
línea
gris,
me
quería
morir
За
серой
линией,
я
хотел
умереть.
Me
quedé
pidiéndole
please
Я
продолжал
умолять,
пожалуйста,
Yo
quiero
ir
a
su
país
para
darle
un
Kiss
Я
хочу
поехать
в
твою
страну,
чтобы
поцеловать
тебя.
Amor
a
no
tengo
visa
Любовь,
а
у
меня
нет
визы.
Amor
a
primera
visa
Любовь
с
первой
визы.
Amor,
no
tengo
visa
Любовь,
у
меня
нет
визы.
Ya
me
fui
de
esa
ciudad
también
Я
тоже
уехал
из
этого
города,
Lejos
de
todo,
de
esa
frontera
Подальше
от
всего,
от
той
границы,
Que
se
robó
mi
querer
Которая
украла
мою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.