Cazuza - Mina - translation of the lyrics into German

Mina - Cazuzatranslation in German




Mina
Mädel
Mina, como vai? Como você cresceu
Mädel, wie geht's? Wie bist du gewachsen
(A minha garotinha)
(Mein kleines Mädchen)
Seus olhos de bebê ficaram tão famintos
Deine Babyaugen wurden so hungrig
(Dois aquários de morfina)
(Zwei Aquarien voll Morphium)
se vira na rua sozinha
Du schlägst dich schon allein auf der Straße durch
Com coragem e comprimidos
Mit Mut und Tabletten
Rindo um riso indefinido
Mit einem undefinierbaren Lachen
Que eu ainda não conhecia
Das ich noch nicht kannte
Íntima de uns caras que eu te escondia
Vertraut mit Typen, vor denen ich dich versteckte
(A minha garotinha)
(Mein kleines Mädchen)
Na barra pesada como uma rainha
Im harten Milieu wie eine Königin
(Já não sou eu mais quem te ensina)
(Nicht mehr ich bin es, der dich lehrt)
Eu não quero
Ich will nur nicht
Ser aquele cara chato (ih, é)
Dieser nervige Typ sein (ih, ja)
Mas esses caras do teu lado
Aber diese Typen an deiner Seite
Não tão com nada (ié, ié)
Taugen nichts (yeah, yeah)
Brincava de bonecas ainda noutro dia
Spieltest noch neulich mit Puppen
(A minha garotinha)
(Mein kleines Mädchen)
Tem os peitinhos retos de uma menina
Hast die flachen Brüste eines Mädchens
(Rodada como uma de 30)
(Erfahren wie eine 30-Jährige)
Eu não quero
Ich will nur nicht
Ser aquele cara chato (ih, é)
Dieser nervige Typ sein (ih, ja)
Mas esses caras do teu lado
Aber diese Typen an deiner Seite
Não tão com nada
Taugen nichts
A tua carona foi embora
Deine Mitfahrgelegenheit ist weg
Onde vai dormir?
Wo wirst du schlafen?
Aquela garota que sobra
Dieses Mädchen, das übrig bleibt
Você podia me ouvir
Du könntest mir zuhören
Me ouvir, mina, aah, mina
Mir zuhören, Mädel, aah, Mädel
Tem os peitinhos retos, de uma menina
Hast die flachen Brüste eines Mädchens
Hum, hum, hum, hum, hum
Hm, hm, hm, hm, hm
Vai pra casa, mina
Geh nach Hause, Mädel
Oh, mina, mina, mina
Oh, Mädel, Mädel, Mädel





Writer(s): Cazuza, George Israel, Nilo Romero


Attention! Feel free to leave feedback.