Lyrics and translation Cazuza - Não Há Perdão Para O Chato
Respeito
o
cara
que
é
padre
О,
парень,
что
это
священник
Porque
não
sente
tesão
Потому
что
не
чувствует
роговой
Respeito
quem
rouba
com
fome
О
тех,
кто
ворует
с
голода
Quem
consegue
dizer
não
Кто
может
сказать
"нет"
Tem
o
meu
respeito
quem
pede
esmola
Я
о
тех,
кто
просит
милостыню
Quem
ganha
a
sua
mesada
Кто
зарабатывает
себе
деньги
на
карманные
расходы
Mas
tem
que
ser
mão
aberta
Но
нужно
быть
открытой
рукой
Com
a
rapaziada
С
патроном
Só
não
há
perdão
para
o
chato
Только
нет
прощения
за
то
скучно
Perdão
para
o
chato
Прощение
за
то
скучно
Não
há
perdão
Нет
прощения
O
reino
dos
céus
é
do
chato
Царство
небесное-это
скучно
Do
chato,
do
chato
Скучно,
скучно
Do
otário
e
do
cagão
Присоска
и
cagão
Respeito
quem
é
radical
О
тех,
кто
радикально
Respeito
quem
ama
errado
О
тех,
кто
любит
неправильно
Respeito
o
cara
careta
О,
парень
нахмурился
E
o
cara
exagerado
И
парень
преувеличены
Quem
não
gosta
de
criança
Кто
не
любит
ребенка
E
quer
viver
solitário
И
хочет
жить
одиноко
Quem
odeia
rock′n'roll
Тот,
кто
ненавидит
rock'n'roll
Mas
gosta
de
um
rebolado
Но
любит
горб
Só
não
há
perdão
para
o
chato
Только
нет
прощения
за
то
скучно
Perdão
para
o
chato
Прощение
за
то
скучно
Não
há
perdão
Нет
прощения
O
reino
dos
céus
é
do
chato
Царство
небесное-это
скучно
Do
chato,
do
chato
Скучно,
скучно
Do
otário
e
do
cagão
Присоска
и
cagão
Respeito
o
cara-de-pau
О,
парень-член
Respeito
o
mal-humorado
С
уважением,
moody
Respeito
a
quem
só
reclama
О
тех,
кто
только
жалуется
Por
ser
mal
remunerado
На
плохо
оплачиваемую
работу
Tem
o
meu
respeito
quem
quebra
tudo
Я
уважаю
тех,
кто
ломает
все
Na
noite
dos
desesperados
В
ночи
отчаянно
E
também
o
cara
burro
А
также
парень
осел
Que
sabe
ser
engraçado
Кто
знает,
быть
смешной
Só
não
há
perdão
para
o
chato
Только
нет
прощения
за
то
скучно
Perdão
para
o
chato
Прощение
за
то
скучно
Não
há
perdão
Нет
прощения
O
reino
dos
céus
é
do
chato
Царство
небесное-это
скучно
Do
chato,
do
chato
Скучно,
скучно
Do
otário
e
do
cagão
Присоска
и
cagão
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Agenor De Miranda Araujo Neto, Mariana Moreau
Attention! Feel free to leave feedback.