Lyrics and translation Cazwell feat. Amanda Lepore - Get Into It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
all
the
fresh
kids
know
my
name
by
now
Да,
все
модники
знают
мое
имя
I'm
the
C.A.Z,
W.E,
whatever
Я
C.A.Z,
W.E,
неважно
This
beat
is
clever
Этот
бит
умный
I'm
a
freak
forever
Я
вечный
фрик
My
wallets
getting
fat
Мой
кошелек
толстеет
But
you
already
knew
that
Но
ты
это
и
так
знаешь
Some
of
you
love
me
Некоторые
меня
любят
And
some
of
you
hate
me
А
некоторые
ненавидят
Some
wanna
date
me
Некоторые
хотят
встречаться
со
мной
Some
wanna
date
rape
me
Некоторые
хотят
взять
меня
силой
I'm
trashy
and
flashy
and
feelin'
fine
Я
отвязный
и
яркий,
и
чувствую
себя
прекрасно
Hittin
in
the
K
holes
in
99
Убиваюсь
кетамином
с
99-го
Just
press
rewind
Просто
перемотай
назад
To
see
what
I'm
seein'
Чтобы
увидеть
то,
что
вижу
я
I
get
a
kiss
on
both
cheeks
european
(ooh)
Меня
целуют
в
обе
щеки
по-европейски
(ох)
Black,
white,
puertoreqan,
interacial
Черные,
белые,
пуэрториканцы,
межрасовые
Manicure,
pedicure,
aim
for
my
facial
Маникюр,
педикюр,
целься
мне
в
лицо
I
stretch
my
rhymes
like
an
elastic
Мои
рифмы
тянутся,
как
резинка
And
i
clean
for
kicks
is
fantastic
А
уборка
для
удовольствия
- это
фантастика
This
club
scene
drama
i'm
past
it
Эта
клубная
драма
- я
это
уже
проходил
You
a
trend
about
to
end
Ты
- тренд,
который
скоро
закончится
Ugh
(club
scene
drama)
Фу
(клубная
драма)
Ugh
(club
scene
drama)
Фу
(клубная
драма)
Ugh
(club
scene
drama)
Фу
(клубная
драма)
Ugh
(club
scene
drama)
Фу
(клубная
драма)
Ugh
(club
scene
drama)
Фу
(клубная
драма)
Ugh
(club
scene
drama)
Фу
(клубная
драма)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(You
want
it
baby)
(Ты
хочешь
этого,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Get
on
it
baby)
(Давай,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Flawless
baby)
(Безупречно,
детка)
Get
into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(You
want
it
baby)
(Ты
хочешь
этого,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Get
on
it
baby)
(Давай,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Flawless
baby)
(Безупречно,
детка)
Get
into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
We
went
from
vaiders
to
dvd
players
Мы
прошли
путь
от
кед
до
DVD-плееров
Shootin'
space
invaders
eliquant
tomb
raiders
Отстреливая
космических
захватчиков,
как
расхитительниц
гробниц
Clipon
pagers
to
motorola
razors
От
пейджеров
до
Motorola
Razr
All
these
pre
interpratators
Все
эти
жалкие
подражатели
Callin'
teasin'
aligators
Звонящие,
дразнящие
аллигаторов
All
these
haters
Все
эти
ненавистники
Are
just
impersinators
Всего
лишь
самозванцы
If
you
can't
rock
the
mic
Если
ты
не
можешь
зажигать
на
микрофоне
Without
ducking
from
teenaders
Не
прячась
от
подростков
We
come
familiar
to
your
face
turns
blue
Мы
кажемся
знакомыми,
твое
лицо
синеет
Only
2 times
2 like
your
under
my
shoe
Всего
лишь
дважды
два,
как
ты
под
моим
ботинком
This
track
played
out
like
a
tribal
tattoo
Этот
трек
заезжен,
как
племенная
татуировка
On
8th
avenue
На
Восьмой
авеню
Sad
but
true
Грустно,
но
факт
I'm
newer
than
new
Я
новее
нового
And
nower
than
now
И
сейчаснее,
чем
сейчас
And
if
you
wanna
get
into
what
i'm
talking
about
И
если
ты
хочешь
вникнуть
в
то,
о
чем
я
говорю
I
said
it
before
Я
говорил
это
раньше
When
i
walked
through
the
door
Когда
входил
в
дверь
From
Amandaliere
to
Amanda
Lepore
От
Амандалир
до
Аманды
Лепор
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(You
want
it
baby)
(Ты
хочешь
этого,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Get
on
it
baby)
(Давай,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Flawless
baby)
(Безупречно,
детка)
Get
into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(You
want
it
baby)
(Ты
хочешь
этого,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Get
on
it
baby)
(Давай,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Flawless
baby)
(Безупречно,
детка)
Get
into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Get
into
these
lips
Втянись
в
эти
губы
Get
into
these
hips
Втянись
в
эти
бедра
I
get
into
my
shashay
slip
by
slip
Я
вхожу
в
свой
блестящий
наряд,
шаг
за
шагом
You
sit
next
to
me
Ты
садишься
рядом
со
мной
And
you
ask
for
my
number
И
просишь
мой
номер
The
clubs
i
work
and
how
much
is
the
cover
Спрашиваешь,
в
каких
клубах
я
работаю
и
сколько
стоит
вход
I'm
a
blonde
nuematic
with
one
thing
on
my
mind
Я
- роскошная
блондинка,
и
у
меня
на
уме
только
одно
My
hair
piece,
so
do
not
touch
the
hair
please
Мой
парик,
так
что,
пожалуйста,
не
трогай
волосы
I'd
like
a
chair
please
Мне
бы
стул,
пожалуйста
It's
time
to
perch
Пора
присесть
I
rock
on
the
go
go
box
till
it
hurts
Я
зажигаю
на
танцполе,
пока
не
станет
больно
Here's
how
it
works
Вот
как
это
работает
You
heard
of
me
Ты
слышал
обо
мне
Drag
queen
stands
to
me
in
germany
Драг-квин
стоит
передо
мной
в
Германии
I
got
major
fans
in
amsterdam
У
меня
куча
фанатов
в
Амстердаме
Club
hits
in
japan,
know
who
i
am
Клубные
хиты
в
Японии,
знают,
кто
я
I'm
the
#1
transsexual
on
the
planet
Я
- транс
номер
один
на
планете
And
you
can't
stand
it
И
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать
Respect
i
demand
and
my
two
best
friends
Я
требую
уважения,
мои
два
лучших
друга
со
мной
With
my
christian
louboutin's
110's
И
мои
Christian
Louboutin
110-го
размера
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(You
want
it
baby)
(Ты
хочешь
этого,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Get
on
it
baby)
(Давай,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Flawless
baby)
(Безупречно,
детка)
Get
into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(You
want
it
baby)
(Ты
хочешь
этого,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Get
on
it
baby)
(Давай,
детка)
Get
into
it,
Get
into
it
Втянись,
Втянись
(Flawless
baby)
(Безупречно,
детка)
Get
into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Into
it,
into
it
Втянись,
Втянись
Into
It,
Into
It
Втянись,
Втянись
You
Want
it
baby
Ты
хочешь
этого,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Cazwell, Daniel Blumenfeld, Christian Castagno, Kenton Nix
Attention! Feel free to leave feedback.