CAZZETTE feat. The High - Sleepless - Oliver Nelson Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CAZZETTE feat. The High - Sleepless - Oliver Nelson Remix




Sleepless - Oliver Nelson Remix
Бессонница - ремикс Oliver Nelson
It kills my heart to see
Разрывает мне сердце,
Your eyes are no longer on me
Когда твой взгляд не на мне.
It's critical on me
Это критично для меня,
You stop messing with me
Ты перестала играть со мной.
It kills my heart to know
Разрывает мне сердце знать,
You don't think this love could grow
Что ты не веришь, что эта любовь может расти.
Cause anywhere you'd go
Ведь куда бы ты ни пошла,
You know I would follow
Знай, я бы последовал за тобой.
Cause I'm sleepless about you
Потому что я не сплю из-за тебя,
Sleepless about you
Не сплю из-за тебя.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о
Sleepless about you
Не сплю из-за тебя.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о
It kills my heart to see
Разрывает мне сердце,
Your eyes are no longer on me
Когда твой взгляд не на мне.
This critical on me
Это критично для меня,
You stop messing with me
Ты перестала играть со мной.
It kills my heart to know
Разрывает мне сердце знать,
You don't think this love could grow
Что ты не веришь, что эта любовь может расти.
Cause anywhere you'd go
Ведь куда бы ты ни пошла,
You know I would follow
Знай, я бы последовал за тобой.
Cause I'm sleeeeeeeeeeep
Потому что я не сплюююююю
Sleeeeeeeep (sleepless about you)
Не сплююююю (не сплю из-за тебя).
You kissed my heart you know
Ты поцеловала мое сердце, знаешь,
Like no one ever did before
Как никто никогда раньше.
And I heard you moved on
И я слышал, ты ушла дальше,
Yeah I heard you moved on
Да, я слышал, ты ушла дальше.
Cause I'm sleepless about you
Потому что я не сплю из-за тебя,
Sleepless about you
Не сплю из-за тебя.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о
Sleepless about you
Не сплю из-за тебя.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о
You kissed my heart you know
Ты поцеловала мое сердце, знаешь,
Like no one ever did before
Как никто никогда раньше.
And I heard you moved on
И я слышал, ты ушла дальше,
Yeah I heard you moved on
Да, я слышал, ты ушла дальше.
I can't get no sleep
Я не могу уснуть,
I can't get no sleep
Я не могу уснуть,
I can't get no sleep, sleep, sleep, sleep, sleep.
Я не могу уснуть, уснуть, уснуть, уснуть, уснуть.





Writer(s): Sebastian Furrer, Ash Pournouri, Jonas Oscar Wallin, Alexander Bjorklund


Attention! Feel free to leave feedback.