Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
que
prometí
Ich
weiß,
ich
hab
versprochen
Que
no
te
iba
a
llamar
Dich
nicht
anzurufen
Pero
no
lo
cumplí
Doch
ich
hab's
nicht
geschafft
No
me
pude
aguantar
Konnte
nicht
widerstehen
Las
ganas
de
mirarte
Die
Sehnsucht,
dich
zu
sehen
Las
ganas
de
tocarte
Die
Sehnsucht,
dich
zu
berühren
Ya
sé
que
es
tarde
Ich
weiß,
es
ist
spät
Y
que
no
debo
llamar
Und
ich
sollte
nicht
anrufen
Pero
quiero
saber
de
ti
Doch
ich
will
von
dir
hören
Y
tenerte
en
mis
brazos
al
dormir
Und
dich
in
meinen
Armen
halten
beim
Einschlafen
Ya
sé
que
es
tarde
pero
yo
Ich
weiß,
es
ist
spät,
doch
ich
Quisiera
ir
a
buscarte
Möchte
dich
abholen
Llevarte
pa'
otra
parte
Dich
woanders
hinführen
Donde
te
tenga
completa
para
mí
Wo
ich
dich
ganz
für
mich
haben
kann
Sabes
que
nadie
te
toca
como
yo
Weißt
du,
keiner
berührt
dich
wie
ich
Ya
dame
el
chance
y
le
llego
a
tu
habitación
Gib
mir
die
Chance,
komm'
in
dein
Zimmer
Que
nadie
tiene
que
enterarse
lo
que
hacemos
en
la
cama
los
dos
Keiner
darf
erfahren,
was
wir
zwei
im
Bett
tun
Y
ahora
baby
no
Und
jetzt,
Baby,
nein
No
te
me
escondas
si
quieres
igual
que
yo
Versteck
dich
nicht,
wenn
du
es
willst
wie
ich
Que
no
eres
mía,
pasa
la
noche
y
me
voy
Du
gehörst
nicht
mir,
ich
geh
am
Morgen
Y
repetimos
cuando
quieras,
tú
ya
sabes
que
pa'
ti
siempre
estoy
Wir
machen's
wieder,
wann
du
willst,
du
weißt,
ich
bin
immer
für
dich
da
Nena
ya
me
tienen
mal
las
fotos
que
tiras
por
Instagram
Mädchen,
deine
Instagram-Fotos
machen
mich
verrückt
Ese
cuerpo
tuyo
está
fenomenal
Dein
Körper
ist
einfach
phänomenal
Dime
si
lo
quieres
y
te
paso
a
buscar
Sag,
ob
du
willst,
und
ich
hol
dich
ab
Háblame
directo
no
quiero
jugar
más
Sag's
direkt,
ich
will
nicht
weiter
spielen
Baby
quiero
saber
de
ti
Baby,
ich
will
von
dir
hören
Y
tenerte
en
mis
brazos
al
dormir
Und
dich
in
meinen
Armen
halten
beim
Einschlafen
Ya
sé
que
es
tarde
pero
yo
Ich
weiß,
es
ist
spät,
doch
ich
Quisiera
ir
a
buscarte
Möchte
dich
abholen
Llevarte
pa'
otra
parte
Dich
woanders
hinführen
Donde
te
tenga
completa
para
mí
Wo
ich
dich
ganz
für
mich
haben
kann
No
tienes
idea
de
Du
hast
keine
Ahnung
Las
ganas
que
ya
tengo
babe
Wie
sehr
ich
dich
will,
Baby
De
tocar
tu
cuerpo
otra
vez
Deinen
Körper
nochmal
berühren
Que
seas
mía
como
ayer
Dass
du
wie
früher
mein
bist
Y
como
olvidar
Und
wie
soll
ich
vergessen
Ese
cuerpo
tuyo
Diesen
Körper
von
dir
No
lo
puedo
superar
Ich
komm
nicht
darüber
weg
Siempre
veo
las
fotos
que
subes
en
Instagram
Ich
seh
immer
deine
Instagram-Bilder
Pero
las
privadas
son
las
que
me
gustan
más
Doch
die
privaten
sind
meine
Favoriten
Yo
sé
que
prometí
Ich
weiß,
ich
hab
versprochen
Que
no
te
iba
a
llamar
Dich
nicht
anzurufen
Pero
no
lo
cumplí
Doch
ich
hab's
nicht
geschafft
No
me
pude
aguantar
Konnte
nicht
widerstehen
Las
ganas
de
mirarte
Die
Sehnsucht,
dich
zu
sehen
Las
ganas
de
tocarte
Die
Sehnsucht,
dich
zu
berühren
Ya
sé
que
es
tarde
Ich
weiß,
es
ist
spät
Y
que
no
debo
llamar
Und
ich
sollte
nicht
anrufen
Pero
quiero
saber
de
ti
Doch
ich
will
von
dir
hören
Y
tenerte
en
mis
brazos
al
dormir
Und
dich
in
meinen
Armen
halten
beim
Einschlafen
Ya
sé
que
es
tarde
pero
yo
Ich
weiß,
es
ist
spät,
doch
ich
Quisiera
ir
a
buscarte
Möchte
dich
abholen
Llevarte
pa'
otra
parte
Dich
woanders
hinführen
Donde
te
tenga
completa
para
mí
Wo
ich
dich
ganz
für
mich
haben
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Alvarado Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.