Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Ami? (Live)
Ты меня любишь? (Концерт)
Un'erezione,
un'erezione,
un'erezione,
un'erezione
triste
Эрекция,
эрекция,
эрекция,
печальная
эрекция
Per
un
coito
molesto,
per
un
coito
molesto,
per
un
coito
molesto
Для
назойливого
соития,
для
назойливого
соития,
для
назойливого
соития
Spermi,
spermi,
spermi,
spermi
indifferenti
Сперма,
сперма,
сперма,
безразличная
сперма
Per
ingoi
indigesti,
per
ingoi
indigesti,
per
ingoi
indigesti
Для
неперевариваемых
глотков,
для
неперевариваемых
глотков,
для
неперевариваемых
глотков
Io
attendo
allucinato,
la
situazione
estrema
Я
жду,
галлюцинируя,
крайнюю
ситуацию
Un
grande
sogno
nitido,
chiedendo
alla
tua
pelle
Большая
ясная
мечта,
вопрошающая
к
твоей
коже
Con
dita
di
barbiere,
una
amorosa
quiete
Пальцами
брадобрея,
любовная
тишина
Una
amorosa
quiete,
una
amorosa
quiete
Любовная
тишина,
любовная
тишина
Sfiorarti
come
a
caso,
con
aria
imbarazzata
Легко
касаться
тебя,
как
бы
случайно,
смущенным
видом
Atmosfera
pesante,
elogio
alla
tensione
Тяжелая
атмосфера,
восхваление
напряжению
Tranquillità
assoluta,
tranquillità
assoluta
Абсолютное
спокойствие,
абсолютное
спокойствие
Tranquillità
assoluta
Абсолютное
спокойствие
Un
rapimento,
un'estasi
su
un
punto
delicato
Похищение,
экстаз
в
нежной
точке
Questa
non
è
una
replica
facile
e
leggera
Это
не
легкая
и
простая
реплика
Non
è
una
mossa
tattica,
non
è
una
mossa
tattica
Не
тактический
ход,
не
тактический
ход
Non
è
una
mossa
tattica
Не
тактический
ход
L'affinità
elettiva
orfana
di
futuro
Избирательное
сродство,
сирота
будущего
Disturba
i
progetti,
rapisce
la
quiete
Нарушает
планы,
похищает
покой
Svela
conti
in
sospeso,
accarezzati
in
sogno
Обнажает
незавершенные
счеты,
ласкаемые
во
сне
In
un
tempo
spezzato
В
разорванном
времени
Che
gira,
rigira,
ritorna
all'inizio
Которое
крутится,
вертится,
возвращается
к
началу
Non
vuole
finire
Не
хочет
заканчиваться
Ritorna
all'inizio
Возвращается
к
началу
Non
vuole
finire
Не
хочет
заканчиваться
Smettila
di
parlare,
avvicinati
un
po'
Хватит
говорить,
подойди
немного
ближе
Smettila
di
parlare,
avvicinati
un
po'
Хватит
говорить,
подойди
немного
ближе
Smettila
di
parlare,
avvicinati
un
po'
Хватит
говорить,
подойди
немного
ближе
Smettila
di
parlare,
avvicinati
un
po'
Хватит
говорить,
подойди
немного
ближе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimo Zamboni
Attention! Feel free to leave feedback.