Lyrics and translation CeCe Peniston - Somebody Else's Guy (David Morales classic old school radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Else's Guy (David Morales classic old school radio edit)
Чужой Парень (David Morales classic old school radio edit)
I
can′t
get
off
my
high
horse
Я
не
могу
слезть
со
своего
высокого
коня
And
I
can't
let
you
go
И
не
могу
отпустить
тебя
You
are
the
one
who
Ты
тот,
кто
You
are
the
one
who
makes
me
feel
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
So
real,
yeah
Такой
настоящей
What
am
I
supposed
to
do,
baby?
Что
мне
делать,
милый?
What
am
I
supposed
to
do,
baby?
Что
мне
делать,
милый?
When
I′m
so
hooked
up
on
you
Когда
я
так
тобой
увлечена
Then
I
realize,
oh
I
realize
Потом
я
понимаю,
о,
я
понимаю
That
you
are
somebody
else's
guy?
Что
ты
чужой
парень
Do
you
remember
the
times
we
shared
together
Ты
помнишь
те
времена,
что
мы
провели
вместе
Sharing
our
days
in
the
sun
Деля
наши
дни
под
солнцем
Then
I
found
out
that
you
were
somebody
else's
lover
Потом
я
узнала,
что
ты
был
возлюбленным
другой
After
all
the
plays
we
made,
now
I′m
shattered
′cause...
После
всех
наших
игр,
теперь
я
разбита,
потому
что...
I
can't
get
off
my
high
horse
and
I
can′t
let
go
Я
не
могу
слезть
со
своего
высокого
коня
и
не
могу
отпустить
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей
Oooh,
what
am
I
supposed
to
do
when
I'm
hooked
on
you
О,
что
мне
делать,
когда
я
тобой
увлечена
Then
I
realize
that
you′re
somebody
else's
guy?
Потом
я
понимаю,
что
ты
чужой
парень
That
day
in
September
I
knew
you
would
remember
В
тот
сентябрьский
день
я
знала,
что
ты
вспомнишь
That′s
when
all
the
stuff
hit
the
fan
Вот
тогда-то
все
и
вышло
наружу
You
told
me
a
lie,
and
you
didn't
have
an
alibi
Ты
солгал
мне,
и
у
тебя
не
было
алиби
But
baby
yeah
I
still
care
Но,
милый,
да,
мне
все
еще
не
все
равно
Oh
I
felt
sorry
that
I
can't
let
you
go,
no,
no
Мне
так
жаль,
что
я
не
могу
отпустить
тебя,
нет,
нет
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей
Oooh
what
am
I
supposed
to
do
when
I′m
hooked
on
you
О,
что
мне
делать,
когда
я
тобой
увлечена
Then
I
realize
that
you′re
somebody
else's
guy
Потом
я
понимаю,
что
ты
чужой
парень
I
didn′t
realize
you
were
on
my
mind
Я
не
осознавала,
что
ты
был
в
моих
мыслях
Oh,
you're
on
my
mind
О,
ты
в
моих
мыслях
Hey
I
felt
sorry
that
I
can′t
let
you
go,
no,
no
Эй,
мне
так
жаль,
что
я
не
могу
отпустить
тебя,
нет,
нет
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей
Oooh
what
am
I
supposed
to
do
when
I'm
hooked
on
you
О,
что
мне
делать,
когда
я
тобой
увлечена
Then
I
realize
that
you′re
somebody
else's
Потом
я
понимаю,
что
ты
чужой
Somebody
else's,
somebody
else′s
guy
Чужой,
чужой
парень
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей
You
were
wrong
all
along
Ты
был
неправ
все
это
время
The
things
that
you
did
to
me
То,
что
ты
сделал
со
мной
I
didn′t
realize
that
you
were
on
mind
Я
не
осознавала,
что
ты
был
в
моих
мыслях
I
just
can't
let
you
go
Я
просто
не
могу
отпустить
тебя
You
made
me
strong
Ты
сделал
меня
сильной
You
were
wrong
all
along
Ты
был
неправ
все
это
время
Somebody
else′s,
somebody
else's
Чужой,
чужой
Somebody
else′s
guy
Чужой
парень
You
were
on
my
mind
Ты
был
в
моих
мыслях
Oh
you
make
me
feel
oh
so
real,
oh
so
real
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей,
такой
настоящей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.