Lyrics and translation CeErre feat. Natos - Innato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Escupiendo
Bang
Bang)
(Читаю
рэп,
бах-бах)
Más
de
plata
y
de
chapata
Больше
денег
и
хлеба,
Que
de
mural
y
boceto
Чем
фресок
и
эскизов.
Tus
grupos
son
putas
Твои
группы
— шлюхи,
Veinte
el
completo
Двадцатка
за
полный
комплект.
Robert
Kalinas
en
mi
bolsillo
izquierdo
Роберт
Де
Ниро
в
моем
левом
кармане.
Teniendo
esto,
¿Quién
quiere
un
amuleto?
Имея
это,
кому
нужен
амулет?
No
cambio
mis
habitos
por
mas
que
lo
intento
Не
меняю
своих
привычек,
как
ни
стараюсь.
Siempre
digo
la
verdad,
incluso
cuando
miento
Всегда
говорю
правду,
даже
когда
вру.
Incluso
cuando
callo
te
follo
rapeando
Даже
когда
молчу,
я
тебя
имею,
читая
рэп.
Ya
sabe
todso
el
barrio
lo
que
estoy
haciendo
Весь
район
знает,
чем
я
занимаюсь.
Te
lo
doy
puro
y
lo
quieres
cortao′
Даю
тебе
чистый,
а
ты
хочешь
разбавленный.
Who's
laughing
now?
Кто
смеется
теперь?
Ya
se
dieron
cuenta
Они
уже
поняли.
Estamos
enfocaos
Мы
сосредоточены.
Humos
por
tos′
laos
Дым
повсюду.
Pico
flaco
tatuaos
Тощие
парни
с
татуировками.
Letra
de
medico
Текст
как
у
врача.
Bañao
en
Bombay
Shaffir
Купаюсь
в
Bombay
Sapphire.
Habil
como
wood
Ловкий,
как
Вуд.
I
woke
up
in
a
new
Bugatti
Проснулся
в
новом
Bugatti.
Luego
me
desperté
otra
vez
Потом
проснулся
снова.
Y
bajé
en
bus
a
la
city
И
поехал
на
автобусе
в
город.
Si
salgo
a
la
cancha
Если
выйду
на
площадку,
Yo
besaré
el
parqué
Поцелую
паркет.
Si
no
estoy
en
el
bar
Если
меня
нет
в
баре,
Estoy
en
el
parque
Значит,
я
в
парке.
Cambio
de
enfoque
Меняю
фокус.
Salir
del
kake
Выбираюсь
из
дерьма.
Buscar
mas
cómos
Ищу
больше
"как",
Y
menos
por
qués
И
меньше
"почему".
Loko
keloké
Сумасшедший
чудак.
No
iba
a
acabar
bien
y
lo
aparqué
Это
плохо
кончится,
и
я
это
бросил.
Fiesta
de
mil
horas
Тысячечасовая
вечеринка.
Farlopa
jarqué
Нюхал
кокаин.
Vomito
en
el
serrín
del
cavaret
Рвота
в
опилках
кабаре.
Mas
cerca
de
Jorbet
que
de
Ben
Affleck
Ближе
к
Хорхе,
чем
к
Бену
Аффлеку.
Dale,
¡Dale
al
rec!
Давай,
жми
на
запись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Maroto Romera
Attention! Feel free to leave feedback.