Lyrics and translation CeHacheRespira - Pulsión de Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulsión de Vida
Дыхание жизни
Esa
gran
pared
que
deberé
romper
Эту
великую
стену
мне
нужно
разрушить
Atravesar
los
muros
Пробиваться
сквозь
стены
Continuar
sin
nudos
Продолжать
без
узлов
Esa
gran
pared
que
deberé
romper
Эту
великую
стену
мне
нужно
разрушить
Atravesar
los
muros
Пробиваться
сквозь
стены
Continuar
sin
nudos
Продолжать
без
узлов
Pruebo
de
todo
así
me
alimento
Пробую
все,
так
я
питаюсь
No
quiero
quiero
quedarme
con
las
ganas.
Не
хочу
оставаться
с
желаниями.
Que
la
mala
racha
se
vaya
Пусть
черная
полоса
уйдет
Levántate
y
anda
Вставай,
иди
Con
calma
respira
Дыши
спокойно
Pulsión
de
vida
Дыхание
жизни
Que
nos
queda
seguir
haciéndola
lo
demás
espera
Которое
нам
осталось
продолжать
делать,
все
остальное
подождет
La
suerte
esta
echada
ya
tire
la
moneda
Жребий
брошен,
я
уже
подбросил
монетку
La
fe
el
combustible
que
alivia
mis
penas
Вера
- топливо,
облегчающее
мои
страдания
Difícil
esta
era
Тяжелая
это
эпоха
Cambios
constantes
Постоянные
перемены
El
tren
pasa
pero
no
te
espera
Поезд
проезжает,
но
не
ждет
тебя
Subite
a
la
aventura
lo
demás
pasa
en
la
novelas
Впрыгни
в
приключение,
все
остальное
происходит
в
романах
Si
es
necesario
cámbiate
de
escuela
Если
понадобится,
смени
школу
Uno
aprende
cosas
nuevas
Можно
изучить
новые
вещи
No
estamos
solos
Мы
не
одиноки
Por
más
que
llueva
allá
afuera
Даже
если
идет
дождь
La
tormenta
pasa
todo
pasa
Буря
пройдет,
все
проходит
Todo
vuelve
Все
возвращается
Esa
gran
pared
que
deberé
romper
Эту
великую
стену
мне
нужно
разрушить
Atravesar
los
muros
Пробиваться
сквозь
стены
Continuar
sin
nudos
Продолжать
без
узлов
Esa
gran
pared
que
deberé
romper
Эту
великую
стену
мне
нужно
разрушить
Atravesar
los
muros
Пробиваться
сквозь
стены
Continuar
sin
nudos
Продолжать
без
узлов
Me
vas
a
ver
de
nuevo
Ты
снова
увидишь
меня
Nos
miraremos
a
los
ojos
con
fuego
Мы
посмотрим
друг
другу
в
глаза
с
огнем
La
vibración
recorre
nuestros
cuerpos
Вибрация
проходит
по
нашим
телам
Nuevamente
el
encuentro
Очередная
встреча
Sabes
que
te
espero
con
los
brazos
bien
abiertos
Ты
знаешь,
что
я
жду
тебя
с
распростертыми
объятиями
Dispuesto
a
empezar
de
cero
Готовый
начать
все
заново
Generar
un
cambio
Произвести
изменения
Me
cambian
los
horarios.
У
меня
меняется
расписание.
Es
que
ya
no
soy
el
mismo
Потому
что
я
уже
не
тот
Estoy
seguro
de
eso
Я
уверен
в
этом
Difícil
esta
era
Тяжелая
это
эпоха
Cambios
constantes
Постоянные
перемены
El
tren
pasa
pero
no
te
espera
Поезд
проезжает,
но
не
ждет
тебя
Subite
a
la
aventura
lo
demás
pasa
en
la
novelas
Впрыгни
в
приключение,
все
остальное
происходит
в
романах
Si
es
necesario
cámbiate
de
escuela
Если
понадобится,
смени
школу
Uno
aprende
cosas
buenas
Можно
изучить
хорошие
вещи
NO
estamos
solos
Мы
НЕ
одиноки
Por
más
que
llueva
allá
afuera
Даже
если
идет
дождь
La
tormenta
pasa
todo
pasa
Буря
пройдет,
все
проходит
Todo
vuelve
Все
возвращается
Esa
gran
pared
que
deberé
romper
Эту
великую
стену
мне
нужно
разрушить
Atravesar
los
muros
Пробиваться
сквозь
стены
Continuar
sin
nudos
Продолжать
без
узлов
Esa
gran
pared
que
deberé
romper
Эту
великую
стену
мне
нужно
разрушить
Atravesar
los
muros
Пробиваться
сквозь
стены
Continuar
sin
nudos
Продолжать
без
узлов
Esa
gran
pared
que
deberé
romper
Эту
великую
стену
мне
нужно
разрушить
Atravesar
los
muros
Пробиваться
сквозь
стены
Continuar
sin
nudos
Продолжать
без
узлов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolás Ferreyra
Attention! Feel free to leave feedback.