Lyrics and translation Ceaese feat. Lizz - Fin de Semana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fin
de
semana
se
puso
violento,
Выходные
стали
жаркими,
Fin
de
semana
se
puso
violento,
Выходные
стали
жаркими,
Fin
de
se
mana
se
puso
violento,
Выходные
стали
жаркими,
Fin
de
semana
se
puso
violento,
Выходные
стали
жаркими,
Fin
de
semana
se
puso
violento,
Выходные
стали
жаркими,
Oye
vente
gatita
que,
oye
vente
gatita
que
yo
tengo
el
veneno
Эй,
иди
сюда,
кошечка,
эй,
иди
сюда,
кошечка,
у
меня
есть
яд
Y
sabes
que
yo
no
tengo
freno
И
ты
знаешь,
что
у
меня
нет
тормозов
Tengo
hierba
suficiente,
mira
que
bueno
У
меня
достаточно
травы,
смотри,
как
хорошо
Ese
booty
a
fuego
lento
con
baile
faeno
Эта
попка
на
медленном
огне
с
танцем
фаено
Dale
papi,
a
todo
terreno
Давай,
детка,
по
полной
программе
Dale
papi,
vengo
como
un
trueno
Давай,
детка,
я
иду
как
гром
Con
esa
cara
de
mala
yo
me
pongo
obsceno
С
этим
дерзким
взглядом
я
становлюсь
непристойным
Tu
haces
que
me
falte
el
oxígeno,
dímelo
Ты
заставляешь
меня
задыхаться,
скажи
мне
Papi,
si
vamos
a
todas
Детка,
если
мы
идем
на
все
Yo
rocky
Balboa,
nos
hablamos
en
coa
Я
Рокки
Бальбоа,
мы
говорим
по
душам
Tu
eres
mi
barbacoa
Ты
мое
барбекю
Que
me
gusta
tu
boca
cuando
te
vuelves
loca,
Мне
нравится
твой
рот,
когда
ты
сходишь
с
ума,
Se
pone
coco
roca,
como
un
auto
que
choca.
Становишься
как
кокаиновый
камень,
как
разбитая
машина.
No
es
una
santa
nunca
fue
a
misa
apoya
ese
culo
en
la
Не
святая,
никогда
не
ходила
в
церковь,
прислони
эту
попку
к
Repisa,
se
mueve
de
prisa
le
digo
al
oído
responde
sonrisa
Полочке,
двигается
быстро,
шепчу
на
ухо,
отвечает
улыбкой
Nos
fuimos
de
pary
bellako,
rolamos
una
hierba
me
saco,
Мы
пошли
тусить,
красавица,
курим
травку,
меня
вырубает,
Fin
de
semana
de
esos
demoníacos,
tú
sabes
me
pongo
maniaco
Выходные
из
тех,
что
демонические,
ты
знаешь,
я
становлюсь
маньяком
Prendemos
un
tabaco
de
esos
afrodisíacos
me
importa
una
mierda,
Закуриваем
сигарету
с
афродизиаками,
мне
плевать,
Corremos
si
hay
pacos
si
yo
soy
tu
gato
Бежим,
если
есть
копы,
если
я
твой
кот
Y
tenemos
contrato
agarra
dime
garabato
И
у
нас
контракт,
хватай
меня,
называй
каракулей
Prendemos
un
tabaco
de
esos
afrodisiacos
me
importa
una
mierda
Закуриваем
сигарету
с
афродизиаками,
мне
плевать
Corremos
si
hay
pacos
si
yo
soy
tu
gato
Бежим,
если
есть
копы,
если
я
твой
кот
Tenemos
un
contrato,
agarra
dime
garabatos.
У
нас
контракт,
хватай,
называй
каракулей.
Que
le
diga
garabato
que
tú
eres
un
bellakito
y
tu
nunca
estás
solito
Пусть
называет
каракулей,
ведь
ты
красавчик
и
никогда
не
бываешь
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.