Ceara Cavalieri - Say Something - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ceara Cavalieri - Say Something




Oh, ah, ah
О, ах, ах
Say something
Скажите что-то
Say something
Скажите что-то
Oh, ah, ah
О, ах, ах
Say something
Скажите что-то
Say something
Скажите что-то
Cornering midnight
Приближающаяся полночь
Thinking about what we don't do
Думая о том, чего мы не делаем
Walking the friend line
Иду по линии друзей
That we don't cross though I want too
Что мы не пересекаемся, хотя я тоже этого хочу
Yeah it could be me, but it'd be nice if it were you
Да, это мог бы быть я, но было бы здорово, если бы это был ты.
Could it be you?
Мог ли это быть ты?
No, I'm not looking for a title
Нет, я не ищу название
But share your thoughts let me inside them
Но поделись своими мыслями, впусти меня в них
If you feel what I feel why don't you say something
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе ничего не сказать
If it were me you know I'd say something
Если бы это был я, ты знаешь, я бы что-нибудь сказал
Are we talking, are we not
Мы разговариваем, не так ли
Its a touchy spot
Это щекотливое место
If you feel what I feel why don't you say something
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе ничего не сказать
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Anticipation
Предвкушение
Driving me mad cause you're right here
Сводишь меня с ума, потому что ты прямо здесь
All it would take is
Все, что для этого потребуется, - это
One little move to make it clear
Одно маленькое движение, чтобы все стало ясно
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь
Cause this tension wouldn't appear
Потому что это напряжение не появилось бы
And it's right here
И это прямо здесь
No I'm not looking for a title
Нет, я не ищу название
But give me vibes so we can ride em'
Но дай мне почувствовать, чтобы мы могли прокатиться на них'
If you feel what I feel why don't you say something
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе ничего не сказать
If it were me you know I'd say something
Если бы это был я, ты знаешь, я бы что-нибудь сказал
Are we talking, are we not
Мы разговариваем, не так ли
Its a touchy spot
Это щекотливое место
If you feel what I feel why don't you say something
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе ничего не сказать
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
If it's a game that you're playing I won't wait around
Если это игра, в которую ты играешь, я не буду ждать.
But if were actually talking why don't you say something
Но если мы действительно разговариваем, почему бы тебе ничего не сказать
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Something I wanna hear
Кое-что, что я хочу услышать
Why don't you whisper it in my ear
Почему бы тебе не прошептать это мне на ухо
Why don't you take control
Почему бы тебе не взять все под свой контроль
Putting your hands where they should go
Кладешь свои руки туда, куда они должны быть направлены
If you feel what I feel why don't you say something
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе ничего не сказать
If it were me you know I'd say something
Если бы это был я, ты знаешь, я бы что-нибудь сказал
Are we talking, are we not
Мы разговариваем, не так ли
Its a touchy spot
Это щекотливое место
If you feel what I feel why don't you say something
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе ничего не сказать
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
If it's a game that you're playing I won't wait around
Если это игра, в которую ты играешь, я не буду ждать.
But if were actually talking why don't you say something
Но если мы действительно разговариваем, почему бы тебе ничего не сказать
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Say something, say something
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь





Writer(s): Alina Alexandrovna Smith


Attention! Feel free to leave feedback.