Ceca - Za kraj - From "Nedelja" - translation of the lyrics into German

Za kraj - From "Nedelja" - Cecatranslation in German




Za kraj - From "Nedelja"
Zum Schluss - Aus "Nedelja"
Ja imala bih
Ich hätte
Šta da ti kažem za kraj (za kraj)
Dir was zu sagen zum Schluss (zum Schluss)
Al' plašim se da imam loš predosećaj
Aber ich fürchte, ich habe eine böse Vorahnung
Da i najlepše reči ove noći bi pale u ludo
Dass selbst die schönsten Worte heute Nacht vergebens wären
Da te njima zadržim, krajnje je, krajnje suludo
Dich damit zurückzuhalten, ist äußerst, äußerst verrückt
Ja imala bih
Ich hätte
Još toga, znam, da ti dam (za kraj)
Noch mehr, ich weiß, dir zu geben (zum Schluss)
Al' kasno je sad, kasno je da pokušam
Aber es ist jetzt zu spät, zu spät, es zu versuchen
Kad svih godina ovih samo sebe sam svesno lagala
Wenn ich mich all die Jahre bewusst nur selbst belogen habe
Lagala da ne mogu i ono što sam mogla i morala
Gelogen, dass ich nicht konnte, selbst was ich konnte und musste
Sad da ti pokažem ljubav
Wenn ich dir jetzt Liebe zeigen würde
Ti bi se naglas smejao
Würdest du laut lachen
Mislio da sam luda
Denken, ich sei verrückt
Mislio da si sanjao
Denken, du hättest geträumt
Sad da ti pokažem ljubav
Wenn ich dir jetzt Liebe zeigen würde
To više ne bi bilo to
Wäre es nicht mehr dasselbe
A ni ti me takvu nikada
Und auch du würdest mich so niemals
Više ne bi voleo
mehr lieben
Ja imala bih
Ich hätte
Još toga, znam, da ti dam (za kraj)
Noch mehr, ich weiß, dir zu geben (zum Schluss)
Al' kasno je sad, kasno je da pokušam
Aber es ist jetzt zu spät, zu spät, es zu versuchen
Kad svih godina ovih samo sebe sam svesno lagala
Wenn ich mich all die Jahre bewusst nur selbst belogen habe
Lagala da ne mogu i ono što sam mogla i morala
Gelogen, dass ich nicht konnte, selbst was ich konnte und musste
Sad da ti pokažem ljubav
Wenn ich dir jetzt Liebe zeigen würde
Ti bi se naglas smejao
Würdest du laut lachen
Mislio da sam luda
Denken, ich sei verrückt
Mislio da si sanjao
Denken, du hättest geträumt
Sad da ti pokažem ljubav
Wenn ich dir jetzt Liebe zeigen würde
To više ne bi bilo to
Wäre es nicht mehr dasselbe
A ni ti me takvu nikada
Und auch du würdest mich so niemals
Višе ne bi voleo
mehr lieben
A ni ti me takvu nikada
Und auch du würdest mich so niemals
Višе ne bi voleo
mehr lieben





Writer(s): Marina Tucakovic, Aleksandar Radulovic


Attention! Feel free to leave feedback.