Ceca - Udaće Se Suze Moje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ceca - Udaće Se Suze Moje




Udaće Se Suze Moje
Мои слезы выйдут замуж
Hej zvono je zazvonilo
Эй, колокол зазвонил,
Meni je odzvonilo
Для меня отзвонил.
Otvorio si vrata
Ты открыл дверь
Hej rekao gosti su mi tu
И сказал: "гости у меня".
Idi, dođi ujutru
"Уходи, приходи утром", -
Ja ušla iz inata
А я вошла назло.
Tu čula sam njen glas
Тут я услышала ее голос
I samo vrisnula u sebi naglas
И прокричала лишь про себя.
Udaće se suze moje
Мои слезы выйдут замуж,
Kumovaće njima tvoje laži što si pričao
Твоя ложь будет им свахой,
Među prvima ćeš mili saznati to
Ты, милый, узнаешь об этом в числе первых.
Pozvaću te ti ćeš doći, da odoliš nećeš moći
Я позову тебя, ты придёшь, не сможешь устоять,
Da me vidiš znam i što
Чтобы увидеть меня, знаю и почему,
Moju propast nikad ne bi propustio
Мою погибель ты бы никогда не пропустил.
Hej svetlo se upalilo
Эй, свет зажегся,
U meni sve se smračilo
А во мне все померкло.
Otvorio si vrata
Ты открыл дверь
Hej rekao gosti su mi tu
И сказал: "гости у меня".
Idi, dođi ujutru
"Уходи, приходи утром", -
Ja ušla iz inata
А я вошла назло.
Tu čula sam njen glas
Тут я услышала ее голос
I samo vrisnula u sebi naglas
И прокричала лишь про себя.
Udaće se suze moje
Мои слезы выйдут замуж,
Kumovaće njima tvoje laži što si pričao
Твоя ложь будет им свахой,
Među prvima ćeš mili saznati to
Ты, милый, узнаешь об этом в числе первых.
Pozvaću te ti ćeš doći, da odoliš nećeš moći
Я позову тебя, ты придёшь, не сможешь устоять,
Da me vidiš znam i što
Чтобы увидеть меня, знаю и почему,
Moju propast nikad ne bi propustio
Мою погибель ты бы никогда не пропустил.
Udaće se suze moje
Мои слезы выйдут замуж,
Kumovaće njima tvoje laži što si pričao
Твоя ложь будет им свахой,
Među prvima ćeš mili saznati to
Ты, милый, узнаешь об этом в числе первых.
Pozvaću te ti ćeš doći, da odoliš nećeš moći
Я позову тебя, ты придёшь, не сможешь устоять,
Da me vidiš znam i što
Чтобы увидеть меня, знаю и почему,
Moju propast nikad ne bi propustio
Мою погибель ты бы никогда не пропустил.





Writer(s): Marina Tucakovic, Aleksandar Tomic, Damir Handanovic, Aleksandar S Milic


Attention! Feel free to leave feedback.