Lyrics and translation Ceci Bastida - Controlar
Cuando
empiezo
a
andar
Когда
я
начинаю
ходить,
Por
estas
calles
lo
vuelvo
a
encontrar
По
этим
улицам
я
встречаю
его
снова.
Y
me
dice
que
conoce
a
este
И
он
говорит
мне,
что
знает
этого.
Y
otro
y
lo
van
a
ayudar
И
еще
один,
и
они
ему
помогут.
Y
me
cuenta
que
acaba
de-de
escribir
И
он
говорит
мне,
что
он
только
что
написал.
Algo
que
nadie
va
olvidar
Что-то,
что
никто
не
забудет.
Que
la
gente,
la
gente,
lo
espera,
Что
люди,
люди,
ждут
этого.,
La
gente,
lo
espera
con
ansiedad
Люди
ждут
этого
с
тревогой.
Y
me
dice
y
repite
y
repite
que
puede
И
он
говорит
мне,
и
повторяет,
и
повторяет,
что
он
может
Y
que
pronto
lo
va
a
lograr
И
что
скоро
он
это
сделает.
Que
este
mundo
lo
espera,
Что
этот
мир
ждет
его,
Lo
busca
y
venera
y
conoce
a
tal
y
cual
Он
ищет
его,
почитает
и
знает
такого-то
No
me
deja
en
paz,
no
deja
descansar,
Не
оставляет
меня
в
покое,
не
дает
покоя.,
No
me
deja
ni
hablar
Он
не
дает
мне
даже
говорить.
No
me
deja
en
paz,
no
me
deja
opinar,
Не
оставляет
меня
в
покое,
не
дает
мне
высказать
свое
мнение.,
No
lo
puede
controlar,
Он
не
может
контролировать
это.,
Controlar,
controlar,
controlar
Контроль,
контроль,
контроль
Ah
ah
ah
no
me
deja
en
paz
Ах
ах
ах
не
оставляет
меня
в
покое.
(Controlar,
controlar,
controlar,
controlar)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
Ah
ah
ah
no
me
deja
en
paz
Ах
ах
ах
не
оставляет
меня
в
покое.
(Controlar,
controlar,
controlar,
controlar)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
Cuando
vuelvo
a
caminar
por
estos
lados
lo
veo
venir
Когда
я
снова
иду
по
этим
сторонам,
я
вижу,
как
это
происходит.
Y
me
dice
que
todos
lo
reconocen,
lo
van
a
seguir
И
он
говорит
мне,
что
все
признают
это,
они
последуют
за
ним.
Y
me
cuenta
que
acaba
de-de
escribir
И
он
говорит
мне,
что
он
только
что
написал.
Algo
que
nadie
va
a
resistir
Что-то,
чему
никто
не
устоит.
Que
la
gente,
la
gente,
lo
espera,
Что
люди,
люди,
ждут
этого.,
La
gente
lo
espera
y
él
va
a
venir
Люди
ждут
его,
и
он
придет.
Y
me
dice
y
repite
y
repite
que
puede
И
он
говорит
мне,
и
повторяет,
и
повторяет,
что
он
может
Y
que
pronto
lo
va
a
lograr
И
что
скоро
он
это
сделает.
Que
este
mundo
lo
espera,
Что
этот
мир
ждет
его,
Lo
busca
y
venera
y
conoce
a
tal
y
cual
Он
ищет
его,
почитает
и
знает
такого-то
No
me
deja
en
paz,
Не
оставляет
меня
в
покое.,
No
deja
descansar,
Не
дает
покоя,
No
me
deja
ni
hablar
Он
не
дает
мне
даже
говорить.
No
me
deja
en
paz,
Не
оставляет
меня
в
покое.,
No
me
deja
opinar,
Не
дает
мне
высказать
свое
мнение.,
No
lo
puede
controlar,
Он
не
может
контролировать
это.,
Controlar,
controlar,
controlar
Контроль,
контроль,
контроль
Ah
ah
ah
no
me
deja
en
paz
Ах
ах
ах
не
оставляет
меня
в
покое.
(Controlar,
controlar,
controlar,
controlar)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
Ah
ah
ah
no
me
deja
en
paz
Ах
ах
ах
не
оставляет
меня
в
покое.
(Controlar,
controlar,
controlar,
controlar)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
Ah
ah
ah
(no
me
deja
en
paz)
Ах
ах
ах
(не
оставляет
меня
в
покое)
Ah
ah
ah
(no
me
deja
en
paz)
Ах
ах
ах
(не
оставляет
меня
в
покое)
Ah
ah
ah
(no
me
deja
en
paz)
Ах
ах
ах
(не
оставляет
меня
в
покое)
Controlar,
controlar,
controlar,
controlar
Контроль,
контроль,
контроль,
контроль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.