Cecil - The Most Tiring Day - translation of the lyrics into German

The Most Tiring Day - Ceciltranslation in German




The Most Tiring Day
Der anstrengendste Tag
Beneath the bin of blind binoculars I
Unter dem Behälter blinder Ferngläser ich
See a legless mole
Sehe einen beinlosen Maulwurf
Trying to score the greatest goal
Der versucht, das größte Tor zu schießen
With a complete
Mit einem vollständigen
Ball of redemption sanity
Ball der erlösenden Vernunft
Think an inch
Denk einen Zoll
And sink a sewage pile I
Und versenke einen Abwasserhaufen ich
Loved a boat that could not float
Liebte ein Boot, das nicht schwimmen konnte
On shark infested seas of commotion
Auf haiverseuchten Meeren der Aufruhr
So I died for a while
Also starb ich für eine Weile
Everyone dies for a while
Jeder stirbt für eine Weile
Memories breathe all the time
Erinnerungen atmen die ganze Zeit
The most tiring day
Der anstrengendste Tag
For me, so far away
Für mich, so weit weg
The most tiring day
Der anstrengendste Tag
Increase our need to decrease
Steigert unser Bedürfnis zu verringern
The most tiring day
Der anstrengendste Tag
Gained a journey on a bouncer's fist his
Erlangte eine Reise auf der Faust eines Türstehers
Danger made me laugh
Seine Gefahr brachte mich zum Lachen
And his penis made me cringe
Und sein Penis ließ mich zusammenzucken
But that was months ago
Aber das war vor Monaten
And he was a kiss compared to this
Und er war ein Kuss verglichen damit
Sink an inch
Versenke einen Zoll
And gain a sewage pile I
Und gewinne einen Abwasserhaufen ich
Loved a ship that couldn't fit
Liebte ein Schiff, das nicht passen konnte
On shark infested seas of commotion
Auf haiverseuchten Meeren der Aufruhr
So I died for a while
Also starb ich für eine Weile
Money cannot buy this round
Geld kann diese Runde nicht kaufen
A rainbow hurse on a rainbow cloud
Ein Regenbogen-Leichenwagen auf einer Regenbogen-Wolke
There's plenty more like me around
Es gibt viele mehr wie mich hier herum
So I died for a while
Also starb ich für eine Weile
Money cannot buy this round
Geld kann diese Runde nicht kaufen
A rainbow hurse won't drive me out
Ein Regenbogen-Leichenwagen wird mich nicht vertreiben
Because there's plenty more like me about
Denn es gibt viele mehr wie mich hier
And I won't die for a while
Und ich werde für eine Weile nicht sterben
Even though it is
Auch wenn es ist
The most tiring day
Der anstrengendste Tag
For me, so far away
Für mich, so weit weg
The most tiring day
Der anstrengendste Tag
Increase our need to decrease
Steigert unser Bedürfnis zu verringern
The most tiring day
Der anstrengendste Tag
Memories breathe all the time
Erinnerungen atmen die ganze Zeit
Energies hand-glide the line
Energien gleiten die Linie entlang





Writer(s): Allan Lambert, Anthony Hughes, Jason Bennett, Jerry Harrison, John Hughes, Patrick Harrison, S. Williams

Cecil - Subtitles
Album
Subtitles
date of release
28-02-2003



Attention! Feel free to leave feedback.