Cecile Corbel - Blackbird - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cecile Corbel - Blackbird




Blackbird
Черный дрозд
I am a young maiden, my story is sad
Я юная дева, моя история печальна,
For once I was carefree and in love with a lad
Ведь когда-то была я беззаботна и любила парня.
He courted me sweetly, by night and by day
Он ухаживал за мной сладко, ночью и днем,
But now he has left me and gone far away
Но теперь он оставил меня и ушел далеко.
Oh if I was a blackbird, could whistle and sing
О, если бы я была черным дроздом, умела свистеть и петь,
I'd follow the vessel my true love sails in
Я бы последовала за кораблем, на котором плывет моя любовь.
And in the top rigging I would there build my nest
И в самом верху такелажа я бы свила там гнездо,
And I'd flutter my wings to his broad golden chest
И я бы трепетала крыльями у его широкой золотой груди.
He sailed o'er the ocean, his fortune to seek
Он уплыл за океан, искать свою удачу,
I missed his caresses and his kiss on my cheek
Мне не хватает его ласк и его поцелуев на моей щеке.
Oh if I was a blackbird, could whistle and sing
О, если бы я была черным дроздом, умела свистеть и петь,
I'd follow the vessel my true love sails in
Я бы последовала за кораблем, на котором плывет моя любовь.
And in the top rigging I would there build my nest
И в самом верху такелажа я бы свила там гнездо,
And I'd flutter my wings to his broad golden chest
И я бы трепетала крыльями у его широкой золотой груди.
Then he offered to marry and to stay by my side
Потом он предложил мне выйти замуж и остаться рядом со мной,
But then in the morning he sailed with the tide
Но утром он уплыл с приливом.
I am a young maiden, my story is sad
Я юная дева, моя история печальна,
Oh if I was a blackbird, could whistle and sing
О, если бы я была черным дроздом, умела свистеть и петь,
I'd follow the vessel my true love sails in
Я бы последовала за кораблем, на котором плывет моя любовь.
And in the top rigging I would there build my nest
И в самом верху такелажа я бы свила там гнездо,
And I'd flutter my wings to his broad golden chest
И я бы трепетала крыльями у его широкой золотой груди.






Attention! Feel free to leave feedback.