Lyrics and translation Cecile Corbel - Breathing You
Let
me
find
a
way
Позволь
мне
найти
способ.
To
your
heart
К
твоему
сердцу
Can't
you
see
the
time
has
come
Разве
ты
не
видишь,
что
время
пришло?
Under
storm
skies
Под
грозовыми
небесами
Magic's
in
the
air
Магия
витает
в
воздухе.
O
can
you
feel
О
ты
чувствуешь
I
believe
the
sighs
around
Я
верю
вздохам
вокруг
Can't
you
read
my
mind
Разве
ты
не
можешь
прочитать
мои
мысли?
On
distant
shores
На
далеких
берегах
Flying
far
away
Улетаю
далеко-далеко.
In
this
sky
В
этом
небе
...
Walking
in
the
air
so
high
Гуляя
по
воздуху
так
высоко
Where
love
is
no
lie
Где
любовь-это
не
ложь.
Flying
far
away
Улетаю
далеко-далеко.
In
the
moonlight
В
лунном
свете
Can't
you
see
the
nothern
stars
Разве
ты
не
видишь
северные
звезды
Can't
you
feel
my
love
Разве
ты
не
чувствуешь
мою
любовь
Through
distant
sky
Сквозь
далекое
небо
I'll
sail
the
ocean
wide
Я
проплыву
по
широкому
океану.
To
meet
you
Чтобы
встретиться
с
тобой
Till
the
end
of
time
До
скончания
времен
I'll
reach
you
Я
доберусь
до
тебя.
In
every
breath
you
take
I'm
breathing
you
В
каждом
твоем
вдохе
я
дышу
тобой.
Let
me
find
a
way
Позволь
мне
найти
способ.
To
your
heart
К
твоему
сердцу
Can't
you
see
the
time
has
come
Разве
ты
не
видишь,
что
время
пришло?
Under
stormy
skies
Под
грозовыми
небесами
Magic's
in
the
air
Магия
витает
в
воздухе.
O
can
you
feel
О
ты
чувствуешь
I
believe
the
signs
around
Я
верю
знакам
вокруг.
Can't
you
read
my
mind
Разве
ты
не
можешь
прочитать
мои
мысли?
On
distant
shores
На
далеких
берегах
I'll
sail
the
ocean
wide
Я
проплыву
по
широкому
океану.
To
meet
you
Чтобы
встретиться
с
тобой
Till
the
end
of
time
До
скончания
времен
I'll
reach
you
Я
доберусь
до
тебя.
In
every
breath
you
take
I'm
breathing
you
В
каждом
твоем
вдохе
я
дышу
тобой.
I'll
sail
the
ocean
wide
Я
проплыву
по
широкому
океану.
To
meet
you
Чтобы
встретиться
с
тобой
Till
the
end
of
time
До
скончания
времен
I'll
reach
you
Я
доберусь
до
тебя.
In
every
breath
you
take
I'm
breathing
you
В
каждом
твоем
вдохе
я
дышу
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cecile corbel, simon caby
Attention! Feel free to leave feedback.