Lyrics and translation Cecile Corbel - Emmène Moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prison
de
verre
Стеклянная
тюрьма
D'or
et
de
soie
Из
золота
и
шелка
La
robe
est
belle
Платье
прекрасно
Mais
moi
je
danse
seule
Но
я
танцую
одна
Transie
de
froid
Продрогшая
от
холода
Lis
sur
mes
lèvres
Читай
по
моим
губам
Ô
emmène-moi
О,
забери
меня
Loin
si
loin
d'ici
Далеко-далеко
отсюда
Au-delà
de
l'hiver
За
пределы
зимы
Un
jour
viendra
Настанет
день
De
nos
pas
indécis
on
ira
Неуверенными
шагами
мы
пойдем
Croiser
les
doigts
Скрестим
пальцы
Pour
que
tu
m'aimes
encore
Чтобы
ты
любил
меня
еще
Hisse
les
voiles
Подними
паруса
Mon
bateau
ne
craint
pas
Моя
лодка
не
боится
Les
vents
contraires
Встречных
ветров
Ô
emmène-moi
О,
забери
меня
Loin
si
loin
d'ici
Далеко-далеко
отсюда
Au-delà
des
frontières
За
границы
Un
jour
viendra
Настанет
день
De
nos
pas
indécis
on
ira
Неуверенными
шагами
мы
пойдем
Ô
emmène-moi
О,
забери
меня
J'ai
fait
ce
rêve
encore
Мне
снова
приснился
этот
сон
À
mille
lieues
de
nous
За
тысячу
лье
от
нас
Chasse
les
oiseaux
noirs,
les
loups
Прогони
черных
птиц,
волков
Du
vieux
monde
qui
s'endort
Старого
мира,
который
засыпает
Prison
de
verre
Стеклянная
тюрьма
D'or
et
de
soie
Из
золота
и
шелка
La
robe
est
belle
Платье
прекрасно
Mais
moi
je
danse
seule
Но
я
танцую
одна
Transie
de
froid
Продрогшая
от
холода
Lis
sur
mes
lèvres
Читай
по
моим
губам
Ô
emmène-moi
О,
забери
меня
Loin
si
loin
d'ici
Далеко-далеко
отсюда
Au-delà
de
l'hiver
За
пределы
зимы
Un
jour
viendra
Настанет
день
De
nos
pas
indécis
on
ira
Неуверенными
шагами
мы
пойдем
Ô
emmène-moi
О,
забери
меня
J'ai
fait
ce
rêve
encore
Мне
снова
приснился
этот
сон
À
mille
lieues
de
nous
За
тысячу
лье
от
нас
Chasse
les
oiseaux
noirs,
les
loups
Прогони
черных
птиц,
волков
Du
vieux
monde
qui
s'endort
Старого
мира,
который
засыпает
Moi,
j'ai
fait
ce
rêve
encore
Мне
снова
приснился
этот
сон
À
mille
lieues
de
nous
За
тысячу
лье
от
нас
Chasse
les
oiseaux
noirs,
les
loups
Прогони
черных
птиц,
волков
Du
vieux
monde
qui
s'endort
Старого
мира,
который
засыпает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecile Corbel
Attention! Feel free to leave feedback.