Lyrics and translation Cecile Corbel - Sweet Amaryllis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Amaryllis
Милая Амариллис
Adieu,
sweet
Amaryllis
Прощай,
милый
Амариллис,
For
since
to
part
your
will
is
Раз
уж
такова
твоя
воля,
Oh,
heavy
tiding
О,
горькая
весть,
Here
is
for
me
no
biding
Мне
здесь
больше
не
место,
Yet
once
again
Но
еще
раз,
Ere
that
I
part
with
you
Прежде
чем
я
расстанусь
с
тобой,
Ere
that
I
part
with
you
Прежде
чем
я
расстанусь
с
тобой,
Adieu,
belle
Amaryllis
Прощай,
прекрасный
Амариллис,
Te
souviens
tu
de
nos
promesses
Помнишь
ли
ты
наши
обещания?
Mon
coeur
est
lourd
Мое
сердце
тяжело,
Et
les
sanglots
de
l'ocean
se
prennent
И
рыдания
океана
сливаются
Dans
ma
peine
С
моей
болью,
Je
pars
avant
que
l'aube
Я
ухожу
до
рассвета,
Que
l'aube
ne
vienne
Пока
не
наступил
рассвет,
Oh,
heavy
tiding
О,
горькая
весть,
Here
is
for
me
no
biding
Мне
здесь
больше
не
место,
Yet
once
again
Но
еще
раз,
Ere
that
I
part
with
you
Прежде
чем
я
расстанусь
с
тобой,
Ere
that
I
part
with
you
Прежде
чем
я
расстанусь
с
тобой,
Adieu,
sweet
Amaryllis
Прощай,
милый
Амариллис,
For
since
to
part
your
will
is
Раз
уж
такова
твоя
воля,
Oh,
heavy
tiding
О,
горькая
весть,
Here
is
for
me
no
biding
Мне
здесь
больше
не
место,
Yet
once
again
Но
еще
раз,
Ere
that
I
part
with
you
Прежде
чем
я
расстанусь
с
тобой,
Ere
that
I
part
with
you
Прежде
чем
я
расстанусь
с
тобой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecile Corbel, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.