Lyrics and translation Cecile Corbel - Sweet Song
By
the
hills
and
lands
По
холмам
и
землям
Where
my
heart
has
gently
grown.
Где
мое
сердце
нежно
выросло.
And
where
the
trees
are
in
bloom
forever.
И
где
деревья
вечно
цветут.
I
could
spend
my
whole
life
with
you.
Я
мог
бы
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Under
a
shady
grove
just
waiting
for
the
stars.
Под
тенистой
рощей
в
ожидании
звезд.
We
would
have
a
shelter
at
the
top
of
the
highest
tree.
У
нас
будет
убежище
на
вершине
самого
высокого
дерева.
We
would
look
at
the
sky
before
we
sleep.
Мы
смотрели
на
небо
перед
сном.
Promise
me,
we
will
live
underneath
the
stars.
Обещай
мне,
что
мы
будем
жить
под
звездами.
The
nightengale
will
sing,
"La
la
la
la
la".
Ночная
птица
запоет:
"Ла-ла-ла-ла-ла".
It′s
a
sweet
song.
Это
сладкая
песня.
Underneath
the
stars,
Под
звездами
We
would
be
lovers
from
the
hill.
Мы
будем
любовниками
с
холма.
By
the
hazy
mountains
my
love's
sweetly
grown
У
Туманных
гор
моя
любовь
сладко
выросла.
And
where
the
secrets
are
kept
forever.
И
где
секреты
хранятся
вечно.
I
could
spend
a
lifetime
with
you
Я
мог
бы
провести
с
тобой
всю
жизнь.
Under
a
white
maple
tree
staring
at
the
skies.
Под
белым
кленом,
смотрящим
в
небо.
We
would
have
a
shelter
at
the
top
of
the
highest
tree.
У
нас
будет
убежище
на
вершине
самого
высокого
дерева.
We
would
look
at
the
sky
before
we
sleep.
Мы
смотрели
на
небо
перед
сном.
Promise
me,
we
will
live
underneath
the
stars.
Обещай
мне,
что
мы
будем
жить
под
звездами.
The
nightengale
will
sing,
"La
la
la
la
la".
Ночная
птица
запоет:
"Ла-ла-ла-ла-ла".
It′s
a
sweet
song.
Это
сладкая
песня.
Underneath
the
stars,
Под
звездами
We
would
be
lovers
from
the
hill.
Мы
будем
любовниками
с
холма.
Promise
me,
we
will
live
underneath
the
stars.
Обещай
мне,
что
мы
будем
жить
под
звездами.
The
nightengale
will
sing,
"La
la
la
la
la".
Ночная
птица
запоет:
"Ла-ла-ла-ла-ла".
It's
a
sweet
song.
Это
сладкая
песня.
Underneath
the
stars,
Под
звездами
We
would
be
lovers
from
the
hill.
Мы
будем
любовниками
с
холма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.