Lyrics and translation Cecile Corbel - The King of the Fairies
Down
in
the
village
of
Earlston
В
деревне
Эрлстон.
True
Thomas
plays
upon
his
harp
Истинный
Томас
играет
на
своей
арфе.
He
turns
his
face
to
the
sky
Он
поднимает
лицо
к
небу.
Lully
lullay
Люлли
колыбельная
With
a
story,
sad
story
to
tell
С
историей,
грустной
историей,
которую
нужно
рассказать.
Oh,
oh,
one
more
song
О,
о,
еще
одна
песня.
Oh,
oh,
for
two
years
I've
been
riding
О,
о,
уже
два
года
я
езжу
верхом.
Three
hundred
miles
from
my
home
В
трехстах
милях
от
моего
дома.
My
love
is
calling
me
Моя
любовь
зовет
меня.
My
son
is
calling
me
Мой
сын
зовет
меня
I
can
hear
them
calling
me
home
Я
слышу
как
они
зовут
меня
домой
Seven
years
have
passed
and
gone
Семь
лет
прошло
и
прошло.
True
Thomas
cries
above
his
harp
Истинный
Томас
кричит
над
своей
арфой.
The
gates
of
faerie
are
closed
Врата
феи
закрыты.
Forever
True
Thomas
will
say
Вечная
правда
скажет
Томас
Oh,
oh,
one
more
song
О,
о,
еще
одна
песня.
Oh,
oh,
for
two
years
I've
been
riding
О,
о,
уже
два
года
я
езжу
верхом.
Three
hundred
miles
from
my
home
В
трехстах
милях
от
моего
дома.
My
love
is
calling
me
Моя
любовь
зовет
меня.
My
son
is
calling
me
Мой
сын
зовет
меня
I
can
hear
them
calling
me
home
Я
слышу
как
они
зовут
меня
домой
I
left
my
family
and
friends
Я
оставил
свою
семью
и
друзей.
Since
centuries
С
незапамятных
времен
Became
the
king
of
the
fairies
Стал
королем
фей.
I
slept
on
silver
and
gold
Я
спал
на
серебре
и
золоте.
Roses
opened
for
you
Розы
раскрылись
для
тебя.
I
was
the
king
of
the
fairies
Я
был
королем
фей.
I
left
my
family
and
friends
Я
оставил
свою
семью
и
друзей.
Since
centuries
С
незапамятных
времен
Became
the
king
of
the
fairies
Стал
королем
фей.
I
slept
on
silver
and
gold
Я
спал
на
серебре
и
золоте.
Roses
opened
for
you
Розы
раскрылись
для
тебя.
I
was
the
king
of
the
fairies
Я
был
королем
фей.
Under
Eildon
oak
tree
Под
дубом
Эйлдон.
Dragons
have
golden
wings
У
драконов
золотые
крылья.
Rivers
are
made
of
milk
Реки
состоят
из
молока.
Honey
and
wine
are
flowing
Мед
и
вино
текут
рекой.
You
shall
hold
your
tongue
Ты
должен
держать
язык
за
зубами.
You
shall
keep
it
to
yourself
Ты
должен
держать
это
при
себе.
You
shall
hold
your
tongue
Ты
должен
держать
язык
за
зубами.
You
shall
keep
it
to
yourself
Ты
должен
держать
это
при
себе.
Under
Eildon
oak
tree
Под
дубом
Эйлдон.
Dragons
have
golden
wings
У
драконов
золотые
крылья.
Rivers
are
made
of
milk
Реки
состоят
из
молока.
Honey
and
wine
are
flowing
Мед
и
вино
текут
рекой.
You
shall
hold
your
tongue
Ты
должен
держать
язык
за
зубами.
You
shall
keep
it
to
yourself
Ты
должен
держать
это
при
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cecile corbel, simon caby
Attention! Feel free to leave feedback.